arroz de cuchá

Spanish translation: arroz de cuchá (plato típico)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:arroz de cuchá
Spanish translation:arroz de cuchá (plato típico)
Entered by: celiacp

09:13 Nov 26, 2005
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary
Portuguese term or phrase: arroz de cuchá
O que é *arroz de cuchá*? É um tipo especial de arroz o um plato? Tem alguma traducao ao espanhol?
jodelka
Local time: 09:23
arroz de cuchá
Explanation:
dado que es un plato típico (arroz con camarones...) yo no lo traduciría. Es típico de Maranhao.
Selected response from:

celiacp
Spain
Local time: 09:23
Grading comment
Muchas gracias. No obstante creo q voy a dar una explicación ya que tengo que traducirlo al polaco. Saludos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1arroz de cuchá
celiacp
5Arroz de cuxá
libra48


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
arroz de cuchá
arroz de cuchá


Explanation:
dado que es un plato típico (arroz con camarones...) yo no lo traduciría. Es típico de Maranhao.

celiacp
Spain
Local time: 09:23
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias. No obstante creo q voy a dar una explicación ya que tengo que traducirlo al polaco. Saludos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: Claro, no hay que traducirlo. Como se traduce "paella"? Pero su característica principal no son los camarones, pero una hierba, la "vinagreira". Cierto, lo más común es que lleve tambien camarones. Una delicia.
2 hrs
  -> gracias!! (muy buena la comparación, y también la paella :P )
Login to enter a peer comment (or grade)

409 days   confidence: Answerer confidence 5/5
arroz de cuxá
Arroz de cuxá


Explanation:
Prato típico do Maranhão

Example sentence(s):
  • Arroz de cuxá
  • Arroz de cuxá
libra48
Uruguay
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search