Certificado Negativo

French translation: Attestation d'inexistence d'inscription du mariage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: Certificado Negativo
French translation:Attestation d'inexistence d'inscription du mariage
Entered by: maría josé mantero obiols

22:10 Jul 23, 2011
Spanish to French translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certif Registro CIvil
Spanish term or phrase: Certificado Negativo
Es el tíitulo de un certificado donde dice que no constan antecedentes de Matrimonio. (Para alguien que se casará en Francia).
Certificat de Célibat? Podría ser?

Gracias de antemano
Adela Richter
Argentina
Local time: 03:37
Attestation d'inexistence d'inscription du mariage
Explanation:
http://fra.proz.com/kudoz/spanish_to_french/certificates_dip...
Selected response from:

maría josé mantero obiols
France
Local time: 08:37
Grading comment
He visto que en otros idiomas también se usa una fórmula parecida.
Gracias María José.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Attestation de célibat
Cosmonipolita
3Attestation d'inexistence d'inscription du mariage
maría josé mantero obiols


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Attestation d'inexistence d'inscription du mariage


Explanation:
http://fra.proz.com/kudoz/spanish_to_french/certificates_dip...

maría josé mantero obiols
France
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 95
Grading comment
He visto que en otros idiomas también se usa una fórmula parecida.
Gracias María José.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Attestation de célibat


Explanation:
ou de non-mariage
Dans certains pays africains : certficat de coutume

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search