ácido 1,1-Dioxopenicilínico

French translation: acide 1,1-dioxopénicillanique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ácido 1,1-Dioxopenicilínico
French translation:acide 1,1-dioxopénicillanique
Entered by: Claudia Iglesias

12:30 Sep 18, 2004
Spanish to French translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / pharmaceuticals
Spanish term or phrase: ácido 1,1-Dioxopenicilínico
Je ne trouve cet acide nulle part. J'ai pensé qu'il y avait peut-être une coquille : dioxi au lieu de dioxopenicilínico, mais je n'ai rien trouvé non plus :

"1. Procedimiento para la preparación de derivados de **ácido 1,1-Dioxopenicilínico** y sus sales aceptadas farmacéuticamente de acuerdo de la fórmula general I".
Brigitte Gaudin
Spain
Local time: 21:58
acide 1,1-dioxopénicillanique
Explanation:
"dioxo" existe bien et désigne un acide comportant deux groupes cétoniques dans la chaîne principale.

Dans les domaines pharmaceutique et cosmétique existent tout un tas de composés "exotiques" que l'on a peu de chances de trouver sur Internet. Je traduirais donc simplement comme ci-dessus, en demandant confirmation au client.
Selected response from:

Helene Diu
France
Local time: 21:58
Grading comment
Je valide parce que je cherchais obstinément "pénicillinique" alors que c'est bien pénicillanique. Merci bien.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3acide 1,1-dioxopénicillanique
Helene Diu


Discussion entries: 4





  

Answers


3 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ácido 1,1-Dioxopenicilínico
acide 1,1-dioxopénicillanique


Explanation:
"dioxo" existe bien et désigne un acide comportant deux groupes cétoniques dans la chaîne principale.

Dans les domaines pharmaceutique et cosmétique existent tout un tas de composés "exotiques" que l'on a peu de chances de trouver sur Internet. Je traduirais donc simplement comme ci-dessus, en demandant confirmation au client.


    Reference: http://www.biam2.org/www/Cla6855.html
Helene Diu
France
Local time: 21:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Je valide parce que je cherchais obstinément "pénicillinique" alors que c'est bien pénicillanique. Merci bien.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search