GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:29 Jan 27, 2014 |
Spanish to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / terminología de medicina | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ilaria Mazzaferro Italy Local time: 03:34 | ||||||
Grading comment
|
centri sportivi e riabilitativi Explanation: O "centri di attività sportiva e riabilitativa". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
centri sportivi e ambulatori Explanation: Mi sembra che il "centro de salud" non sia specifico per la riabilitazione... http://es.wikipedia.org/wiki/Centro_de_salud |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
centri sportivi e sanitari Explanation: http://es.wikipedia.org/wiki/Centro_sanitario -------------------------------------------------- Note added at 31 min (2014-01-27 18:00:23 GMT) -------------------------------------------------- non solo riabilitazione , a livello generale... -------------------------------------------------- Note added at 32 min (2014-01-27 18:01:27 GMT) -------------------------------------------------- possono essere consultori, cliniche... ambulatori mi sembra troppo ristretto... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
centri sportivi e ambulatoriali Explanation: Credo che "centros de salud" corrisponda grosso modo ai nostri centri ambulatoriali come centri di prima assistenza dove sono presenti ambulatori e vengono effettuati anche i prelievi di sangue. Vedi, ad esempio: http://www.comune.cavenagobrianza.mi.it/Citta/Centro-ambulat... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.