caracter universal (de la garantia /aval)

Polish translation: ogólny zasięg

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:caracter universal (de la garantia /aval)
Polish translation:ogólny zasięg
Entered by: AgaWrońska

14:33 Oct 28, 2011
Spanish to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: caracter universal (de la garantia /aval)
Tekst pochodzi z uchwały zarzadu o udzieleniu poreczenia.

La garantía tendrá carácter universal, quedando todos los bienes de la avalista afectos, con especial mención del suelo patrimonio de la sociedad, sito/s en .... , Polonia, calle ..........., con una superficie aproximada de ........... m2.
AgaWrońska
Local time: 18:34
ogólny zasięg
Explanation:
IMHO
Selected response from:

Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 18:34
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ogólny zasięg
Lucyna Lopez Saez


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ogólny zasięg


Explanation:
IMHO

Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 18:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 33
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search