GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:34 Jun 18, 2013 |
Turkish to English translations [PRO] Marketing - Automotive / Cars & Trucks / Müşteri memnuniyeti yorumları | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gül Kaya United Kingdom Local time: 03:45 | ||||||
Grading comment
|
Once I got the money, i would vanish into thin air Explanation: Once I got the money, i would vanish into thin air, Forget about me ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I have received the money, and I am good. Explanation: Bu arada ben ilk defa "kenari gecmek" fiilini duyuyorum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I'll take the money and run Explanation: This is a common idiomatic expression |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
What I mind is the money. Explanation: I would define in this way. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
It is the money that counts not the customer satisfaction Explanation: Money is my only concern. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Once I get the money that's it Explanation: Another possibility. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2013-06-18 16:27:19 GMT) -------------------------------------------------- "I grab the money and turn away" Another thought. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I'll take the money and forget the rest Explanation: "Parayı aldıktan sonra geri kalanı beni ilgilendirmez" anlamında. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.