GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:22 Oct 3, 2005 |
Turkish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MURAT TUKEL United States Local time: 22:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | A cover that can be opened or closed |
| ||
4 +1 | accessible door or accessible cover |
| ||
5 | collapsible cover |
| ||
4 | lid / movable cover |
| ||
3 | (auto) folding cover |
| ||
3 | flip door |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
açılıp kapanabilir kapak accessible door or accessible cover Explanation: "accessible door" olarak oneririm ama tabiiki metinin diger kisimdaki kazan kucuk bir unite ise "accessible cover" da olabilir. Kolay gelsin. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
açılıp kapanabilir kapak A cover that can be opened or closed Explanation: 'An openable or closeable cover' may also be possible but I find it a bit clumsy. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
3 hrs confidence:
7 hrs confidence:
15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|