
-
איטליה12:46
-
Has Hermes number
I'm a subtitling, audiovisual translation and transcription expert, Italian mother-tongue, English native equivalent, German and French as foreign languages with a degree in simultaneous interpreting and 20 years of experience. I also lead a small team (not an agency) of subtitling and translation pros.
Subtitling software:
- Annotation Edit
- SubtitleNEXT
- Aegisub
- DivXLand Media Subtitler
- EZTitles
- Subtitle Workshop
- Wincaps Q4
- NEXT-TT
Specializing in:
- אמנות, אומנויות & אמנות, ציור
- סלנג
- מחשבים (כללי)
- רפואי (כללי)
- אמצעי-התקשורת / מולטימדיה
- טכנולוגיית המידע
- משחקים / משחקי מחשב / משחקי מזל / קזינו
- מחשבים: תוכנה
- קולנוע, סרטים, טלוויזיה, דרמה
- ניבים / מימרות / פתגמים
Credentials: