• הממלכה המאוחדת12:00
  • Rate per min. 5.00 GBP
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
My MA in Audiovisual Translation Studies provided extensive training in subtitling. I understand the importance of accurate line breaks, reading speed and translation to the audience's experience.

I'm able to time-code your subtitles according to your guidelines or to provide my own, and I use professional subtitling software.

I firmly believe that making media accessible to everyone is a very important task; you can rest assured your subtitles will be done with care and precision.
Subtitling software:
  • Wincaps
  • Subtitle Edit
Specializing in:
  • היסטוריה
  • שיווק / מחקר שווקים
  • קולנוע, סרטים, טלוויזיה, דרמה
  • משחקים / משחקי מחשב / משחקי מזל / קזינו
  • ממשל / פוליטיקה
  • שירה & ספרות
  • מוסיקה
  • תיירות & נסיעות
  • עיתונאות

Language variants:

  • Source languages
  • Target languages
  • ספרדית – Standard-Spain

Your current localization setting

עברית

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search