Member since Oct '12

Working languages:
French to Dutch
German to Dutch

Ilse De Smedt
Accurate & Punctual

Local time: 00:49 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch Native in Dutch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)Government / Politics
Medical: PharmaceuticalsMedical (general)
Media / MultimediaLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)Law (general)
IT (Information Technology)Finance (general)

Rates
French to Dutch - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour
German to Dutch - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour

Portfolio Sample translations submitted: 2
French to Dutch: Young Traveller Award
Source text - French
FR-NL
206 woorden

Young Traveller Award
T’as des tripes, mais rien dans les poches ?

Souvenez-vous... L'année dernière, Touring avait organisé un grand concours réservé aux 18-28 ans. A la clé ? Le voyage de leurs rêves ! Suite à l’immense succès de cette initiative, Touring réitère l’expérience. Prêt pour le grand départ ?

De quoi s’agit-il ?

Vous avez entre 18 et 28 ans et des projets plein la tête ? Vous rêvez d'un voyage solidaire, écologique … ? Participez dès à présent au grand concours 'Young Traveller Award' et gagnez jusqu’à 15 000 € de prix. De quoi vous envoler pour cette belle aventure !

Comment participer ?

C’est très simple ! Présenter votre projet sur www.youngtravelleraward.be.
Demandez ensuite à votre famille, vos amis et connaissances de voter pour votre projet sur le site. En décembre, 20 d’entre vous passeront en finale grâce à ces votes et 10 autres seront sélectionnés par un jury. Au total, 30 finalistes auront la chance d’introduire un dossier de 10 pages présentant le but, le planning et le budget de leur projet avant la fin mars. La remise des prix se fera en avril.

N’hésitez pas à présenter ce concours à vos familles et amis afin d’en faire un réel succès.



Translation - Dutch
FR-NL
206 woorden

Young Traveller Award
Je houdt wel van een uitdaging, maar je zit krap bij kas?

Weet je nog… de grote wedstrijd die Touring vorig jaar organiseerde voor jongeren van 18 tot 28 jaar? De inzet: hun droomreis! Het initiatief kende een gigantisch succes en dus besloot Touring om er een vervolg aan te breien. Klaar om te vertrekken?

Waarover gaat het precies?

Ben je tussen 18 en 28 jaar oud en zit je boordevol plannen? Droom je van een solidariteitsreis, een ecologische reis … ? Doe dan nu mee aan de 'Young Traveller Award', een grote wedstrijd waarmee je tot € 15.000 in de wacht kan slepen. Wat heb je meer nodig om je op dit mooie avontuur te storten?

Hoe deelnemen?

Heel eenvoudig! Stel je project voor op www.youngtravelleraward.be.
Vraag je familie, vrienden en kennissen om op de site te stemmen voor jouw project. Op basis van die stemmen gaan in december 20 projecten naar de finale. Daarnaast kiest een jury nog eens 10 andere projecten. In totaal krijgen dus
30 finalisten de kans om een dossier van 10 pagina’s in te dienen vóór eind maart, met een voorstelling van het doel, de planning en het budget van hun project. De prijsuitreiking vindt dan plaats in april.

Aarzel niet om je familie en vrienden op de hoogte te brengen van deze wedstrijd zodat we er een echt succes van kunnen maken.


German to Dutch: Vertretungsvereinbarung
Source text - German
DE-NL
258 woorden

1. Zielsetzung

Zielsetzung dieser Vereinbarung ist die exklusive Vertretung der X GmbH durch die Auto Company in Deutschland. Die Auto Company ist für die Vermarktung der Produkte, im Namen und auf Rechnung von X, verantwortlich.

2. Auftragsumfang

2.1 Die X beauftragt Auto Company ab dem xx.xx.2010 mit der Durchführung der Aufgaben des Verkaufs ihrer Produkte lt. Anlage, die in Deutschland vermarktet werden sollen. Nimmt die X zusätzliche Erzeugnisse in ihren Vertrieb, so werden diese Produkte auch der Auto Company zur Vermarktung zur Verfügung gestellt.

2.2 Die Vermittlung und der Abschluß von Verkaufsgeschäften wird im Namen und auf Rechnung von X GmbH ausgeführt.

2.3. Auto Company berichtet regelmäßig über ihre Tätigkeit. Auto Company ist ein freies Unternehmen, eine feste Verbindung zu X GmbH besteht nicht. Die Auto Company kann Mitarbeiter oder Agenturen zur Erfüllung aller Aufgaben beauftragen, dies in eigenem Namen und auf eigene Rechnung.

3. Wettbewerb

Die Auto Company darf andere Lieferanten in ihr Programm nehmen, sofern die Sortimente nicht identisch sind.

4. Unterstützung und Information

Die Firma X GmbH unterstützt die Auto Company dadurch, dass sie der Auto Company Muster und Verkaufsmaterial nach Anforderung zur Verfügung stellt, die Auto Company über Veränderungen unterrichtet, sowie ihr namentlich bevorstehende Preis- oder Produktionsänderungen mit angemessener Vorankündigungsfrist mitteilt.

5. Vergütung

5.1. Die Auto Company erhält für ihre Verkaufstätigkeit 5 % Provision / Commission vom zu fakturierenden Warenwert. Eine zusätzliche Vergütung durch einen durch die Auto Company erzielten Mehrerlös, auf den von X GmbH vorgegebenen Preis lt. Preisliste abzüglich bis zu 10% Preisnachlass / Rabattierung, wird ggf. produktspezifisch lt. Einzelvereinbarung schriftlich festgelegt.
Translation - Dutch
DE-NL
258 woorden

1. Doelstelling

Doelstelling van deze overeenkomst is de exclusieve vertegenwoordiging van X GmbH* door Auto Company in Duitsland. Auto Company is verantwoordelijk voor de commercialisering van de producten, in naam van en voor rekening van X.

2. Omvang van de opdracht

2.1 X belast Auto Company vanaf xx/xx/2010 met de uitvoering van de opdrachten voor de verkoop van haar producten, in overeenstemming met de bijlage, die in Duitsland gecommercialiseerd zullen worden. Indien X zijn gamma uitbreidt met extra producten, dan worden ook deze producten voor commercialisering ter beschikking gesteld van Auto Company.

2.2 Het bemiddelen en afsluiten van verkooptransacties gebeurt in naam van en voor rekening van X GmbH.

2.3. Auto Company informeert regelmatig over zijn activiteiten. Auto Company is een onafhankelijke onderneming, er bestaat geen vaste band met X GmbH. Auto Company kan werknemers of agentschappen belasten met de uitvoering van alle opdrachten, en dit in eigen naam en voor eigen rekening.

3. Concurrentie

Auto Company mag producten van andere leveranciers opnemen in zijn gamma, voor zover de assortimenten niet identiek zijn.

4. Ondersteuning en informatie

De firma X GmbH ondersteunt Auto Company door stalen en verkoopmateriaal op verzoek ter beschikking te stellen van Auto Company, door Auto Company op de hoogte te brengen van wijzigingen en door met name ophanden zijnde prijs- of productveranderingen tijdig mee te delen.

5. Vergoeding

5.1. Auto Company krijgt voor zijn verkoopactiviteiten een commissie van 5 % op het facturatiebedrag. Een extra vergoeding voor meeropbrengsten behaald door Auto Company, op de prijs die werd vastgelegd door X GmbH volgens prijslijsten, verminderd met tot 10 % korting, wordt desgevallend schriftelijk vastgelegd voor bepaalde producten volgens een afzonderlijke overeenkomst.

* als het om een Duitse firma gaat: GmbH behouden, als het om een Belgisch bedrijf gaat: bvba

Translation education Master's degree - VLEKHO
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Oct 2012. Became a member: Oct 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
No content specified


Profile last updated
Jul 14, 2017



More translators and interpreters: French to Dutch - German to Dutch   More language pairs