חבר מאז Apr '13

שפות עבודה:
מאנגלית לרוסית
מעברית לרוסית
מרוסית לעברית
מאנגלית לעברית

Luba Monakhova
http://anastasia-translations.com/

ישראל
Local time: 08:34 IST (GMT+2)

שפת אם: רוסית Native in רוסית
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
הודעת המשתמש
http://anastasia-translations.com
סוג חשבון מתרגם ו/או מתורגמן פרילנסר
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
השתייכות מקצועית This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
שירותים Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
מומחיות
מתמחה ב:
קולנוע, סרטים, טלוויזיה, דרמהעיתונאות
משפטים: חוזה (חוזים)שיווק / מחקר שווקים

פעילות בתחום ה-KudoZ (PRO) נקודות ברמה מקצועית: 43, שאלות שנענו: 19
השכלה בתחום התרגום Other - Translation Studies in Beit Berl Academic College
ניסיון מס' שנות ניסיון בתרגום: 22. נרשם ב-ProZ.com: Nov 2005. נעשה חבר: Apr 2013.
תעודות מאנגלית לעברית (Beit Berl Academic College)
מאנגלית לעברית (Beit Berl College, verified)
חברות באגודות N/A
תוכנות Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Word, Adobe Acrobat , Microsoft Office, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
דרכי פעולה מקצועיות Luba Monakhova פועל בהתאם ל- ProZ.com's הנחיות מקצועיות.
Bio

Almost 20 years of experience. Source languages: English, Hebrew, Russian, and Ukrainian; target languages: Hebrew and Russian. Book translations from Russian to Hebrew: “The Awful Adventures of a Speck of Dust” by Imants Ziedonis, 2007; "Saint Petersburg” and "Hermitage Museum", 2010.

Translation Studies program (English - Hebrew) in Beit Berl academic college.

Software used: Gnome Subtitles, MemoQ, SDL Trados Studio.






מילות מפתח: Source Language(s): English, Hebrew, Russian, Ukrainian Target Language(s): Hebrew, Russian (Native) Service Type(s): Translation Services, Subtitling Other Specialization(s): Subtitling\ captioning, Legal, Literature/Publishing, Software: SDL Trados Studio, MemoQ. See more.Source Language(s): English, Hebrew, Russian, Ukrainian Target Language(s): Hebrew, Russian (Native) Service Type(s): Translation Services, Subtitling Other Specialization(s): Subtitling\ captioning, Legal, Literature/Publishing, Software: SDL Trados Studio, MemoQ, Gnome Subtitles. See less.


Profile last updated
Nov 20, 2024