This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
J'utilise Trados 2007 et SDLX. J'essaye d'analyser des documents (.doc, .ppt ...) en excluant certains mots (comme des noms de marque par exemple). Quelqu'un saurait-il comment faire pour effectuer une analyse de document en excluant certains mots ?
D'avance merci.
Hello,
I am currently using Trados 2007 and SDLX. I am trying to Analyse documents (.doc, .ppt...) while excluding words such as brand names for instance.<... See more
Bonjour.
J'utilise Trados 2007 et SDLX. J'essaye d'analyser des documents (.doc, .ppt ...) en excluant certains mots (comme des noms de marque par exemple). Quelqu'un saurait-il comment faire pour effectuer une analyse de document en excluant certains mots ?
D'avance merci.
Hello,
I am currently using Trados 2007 and SDLX. I am trying to Analyse documents (.doc, .ppt...) while excluding words such as brand names for instance. Would somebody know a way to exclude words for an analysis ? (other than manually deleting words in the source document).
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jerzy Czopik Germany Local time: 18:21 Member (2003) Polish to German + ...
Word: use hidden formatting for text parts, which shall not be analyzed
Nov 28, 2010
I am not aware of this possibility in PowerPoint however. OTOH why would you not like brands to be counted as words? If you exclude them the result will be not proficient to you...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
ahmadwadan.com Saudi Arabia Local time: 19:21 English to Arabic + ...
Generating a Count of Word Occurrences
Nov 29, 2010
AFAIK, this feature is not out there in SDL.
Solutions:
- Generate a count of word occurrences using this tip. - Use another software to do that task for you. Please click here for references.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.