This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Thierry Raymond Germany Local time: 21:28 Member (2008) German to French
Sep 8, 2015
Hallo zusammen,
gibt es in Deutschland große Firmen (Agenturen, Endkunden), die hauptsächlich Inhouse-Übersetzer einsetzen?
Damit meine ich nicht, Firmen, die vereinzelt Übersetzer beschäftigen, sondern wirklich riesige Workspaces in denen man 20, 50 oder 100 Übersetzer und mehr antreffen kann?
Ich habe so etwas mal in Südeuropa gesehen, und wollte wissen, ob es das Modell auch in Deutschland gibt?
gibt es in Deutschland große Firmen (Agenturen, Endkunden), die hauptsächlich Inhouse-Übersetzer einsetzen?
Damit meine ich nicht, Firmen, die vereinzelt Übersetzer beschäftigen, sondern wirklich riesige Workspaces in denen man 20, 50 oder 100 Übersetzer und mehr antreffen kann?
Ich habe so etwas mal in Südeuropa gesehen, und wollte wissen, ob es das Modell auch in Deutschland gibt?
Viele Grüße,
Thierry
PS: Vielleicht gibt es auch Coworking-Bereiche nur für Übersetzer? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.