Νομοθεσία περί υποτιτλισμού...
מפרסם התגובה: CHRISTINA KYPRIANOU
CHRISTINA KYPRIANOU
CHRISTINA KYPRIANOU  Identity Verified
Local time: 23:10
מאנגלית ליוונית
+ ...
Mar 30, 2013

Καλησπέρα σας,

Θα ήθελα να ρωτήσω εάν γνωρίζετε που μπορώ να βρω την νομοθεσία (αν υπάρχει) για την Ακουστική Περιγραφή και Υποτιτλισμό για Άτομα Κωφά ή με Προβλήματα Ακοής στην Ελλάδα ή ακόμα και Κύπρο αν και πιστεύω πως δεν υπάρχει.

Σας ευχαριστώ!


 


לא הוקצה מנהל במיוחד לפורום זה.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Νομοθεσία περί υποτιτλισμού...






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »