EMA: New templates issued for mutual recognition, decentralised & referral product info
Thread poster: Catherine GUILLIAUMET
Catherine GUILLIAUMET
Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 17:04
English to French
+ ...
In memoriam
Sep 5, 2011

Hi,

Indeed, they are working hard at the EMA!

Let me draw your attention on new multilingual templates (published on August 30th, 2011) :

Mutual recognition, decentralised and referral product information template version 2

See here : ... See more
Hi,

Indeed, they are working hard at the EMA!

Let me draw your attention on new multilingual templates (published on August 30th, 2011) :

Mutual recognition, decentralised and referral product information template version 2

See here :

http://www.ema.europa.eu/ema/index.jsp?curl=pages/regulation/document_listing/document_listing_000134.jsp&murl=menus/regulations/regulations.jsp&mid=WC0b01ac0580022c59

Have a nice evening.

Catherine

PS : Check the page mentioned above because they have uploaded on that page 5 minutes ago some other new documents, all dated Aug. 30th.

[Edited at 2011-09-05 19:11 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

EMA: New templates issued for mutual recognition, decentralised & referral product info







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »