This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Marco Solinas Local time: 17:45 מאיטלקית לאנגלית + ...
Jul 4, 2022
The language used in the Kudoz, forum and other pages switched, for reasons that I ignore, from English to Portuguese. Can someone tell me how to reset it to English? Keep in mind that my IT skills are limited, so the explanation needs to be simple. I am very grateful for any help.
[Editada em 2022-07-04 21:53 GMT]
[Editada em 2022-07-04 21:54 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
expressisverbis פורטוגל Local time: 01:45 חבר (2015) מאנגלית לפורטוגזית + ...
If I understood you correctly,
Jul 4, 2022
you must scroll down the page and set the preferred language to English:
I hope it helps!
Barbara Carrara
Maria Teresa Borges de Almeida
Gustavo Shintate
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marco Solinas Local time: 17:45 מאיטלקית לאנגלית + ...
TOPIC STARTER
Thank you expressisverbis. It worked. I appreciate it.
Jul 4, 2022
Thank you expressisverbis. It worked. Really helpful, I appreciate it.
expressisverbis
Barbara Carrara
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.