דפים בנושא:   < [1 2]
skillclusterportal.org - Nigerian scam
מפרסם התגובה: Ola Sleiman
expressisverbis
expressisverbis
פורטוגל
Local time: 08:06
חבר (2015)
מאנגלית לפורטוגזית
+ ...
Workspree.org Nov 24, 2024

I think they're appearing again, but this time impersonating another company: [email protected]
Beware of these people!
An email like the following paying me such a big compliment is very suspicious!

"Dear Sandra Santos,

I recently discovered your profile on the Mediterranean Editors and Translators Translation site and was genuinely impressed by your extensive portfolio and
... See more
I think they're appearing again, but this time impersonating another company: [email protected]
Beware of these people!
An email like the following paying me such a big compliment is very suspicious!

"Dear Sandra Santos,

I recently discovered your profile on the Mediterranean Editors and Translators Translation site and was genuinely impressed by your extensive portfolio and diverse skill set. Your expertise and professionalism truly distinguish you from others in the field, and I believe you would be the perfect fit for a translation project we have at my business.

I am confident that your high-quality work would align perfectly with our needs, and I would be delighted to discuss this exciting opportunity with you further to explore how we can collaborate.

Looking forward to the possibility of working together.

Best regards,

Gabrielle Patterson
Human Resources Manager
Workspree"


[Edited at 2024-11-24 15:36 GMT]
Collapse


Maria Teresa Borges de Almeida
Magnus Ågård
Lamine Boukabour
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
פורטוגל
Local time: 08:06
חבר (2007)
מאנגלית לפורטוגזית
+ ...
Workspree.org Nov 24, 2024

The site seems to be suffering from a dissociative identity disorder, because it calls itself either Workspree or JobLab and the text used, I assume it's Latin, also appears ipsis verbis here: https://peeplica.com and here: https://conventioncompanylimited.com. What a mess!

expressisverbis
Ingela Teppy Flatin
Magnus Ågård
 
Magnus Ågård
Magnus Ågård  Identity Verified
ספרד
Local time: 09:06
חבר (2009)
מאנגלית לשוודית
+ ...
I had the same experience Nov 26, 2024

Hi,

I just got a similar mail this morning, and something just didn't feel right. I checked the website (wordspree.org) and it's just a lot of empty filling. Stay away from wordspree.org!

"Dear Magnus Ågård,

I hope this message finds you well. I’m reaching out regarding an exciting freelance opportunity to work on a translation project from English to Swedish. We are looking for a skilled translator to help us translate a Word document and ensure its q
... See more
Hi,

I just got a similar mail this morning, and something just didn't feel right. I checked the website (wordspree.org) and it's just a lot of empty filling. Stay away from wordspree.org!

"Dear Magnus Ågård,

I hope this message finds you well. I’m reaching out regarding an exciting freelance opportunity to work on a translation project from English to Swedish. We are looking for a skilled translator to help us translate a Word document and ensure its quality, accuracy, and attention to detail.

After reviewing your profile on sfö-sat, we believe your experience and expertise align with the requirements for this task, and we’d like to explore the possibility of working together. We’re aiming to begin this project this week, so I’d appreciate it if you could provide information regarding your availability and rates for this project.

If you are interested, I’d love to schedule a brief discussion to go over the details, expectations, and project timeline. Thank you for considering this opportunity. I look forward to hearing from you soon.

Best regards,
Theresa Hernandez"
Collapse


expressisverbis
Maria Teresa Borges de Almeida
Mahmoud Fathi
 
Anna Rosenqvist
Anna Rosenqvist
שוודיה
Local time: 09:06
מאנגלית לשוודית
+ ...
Same here - Teresa Hernandez Nov 26, 2024

Magnus Ågård wrote:

Hi,

I just got a similar mail this morning, and something just didn't feel right. I checked the website (wordspree.org) and it's just a lot of empty filling. Stay away from wordspree.org!

"Dear Magnus Ågård,

I hope this message finds you well. I’m reaching out regarding an exciting freelance opportunity to work on a translation project from English to Swedish. We are looking for a skilled translator to help us translate a Word document and ensure its quality, accuracy, and attention to detail.

After reviewing your profile on sfö-sat, we believe your experience and expertise align with the requirements for this task, and we’d like to explore the possibility of working together. We’re aiming to begin this project this week, so I’d appreciate it if you could provide information regarding your availability and rates for this project.

If you are interested, I’d love to schedule a brief discussion to go over the details, expectations, and project timeline. Thank you for considering this opportunity. I look forward to hearing from you soon.

Best regards,
Theresa Hernandez"


I got exactly the same one this morning, they seem to be spamming. Thanks for the warning. /Anna


expressisverbis
Maria Teresa Borges de Almeida
 
Camilla Goren
Camilla Goren
דנמרק
Local time: 09:06
משוודית לאנגלית
+ ...
Approached by [email protected] Nov 26, 2024

Hi,

I have also been approached by someone with a workspree.org account, first through TM-Town (which I didn't even know existed). I responded that I was available and received an offer the day after (compensation above average and no questions asked about my skills). The next email contained this information: "We appreciate your positive response to this task, do work on this project as seen fit and to the best of your ability and the review team will handle the rest. First paymen
... See more
Hi,

I have also been approached by someone with a workspree.org account, first through TM-Town (which I didn't even know existed). I responded that I was available and received an offer the day after (compensation above average and no questions asked about my skills). The next email contained this information: "We appreciate your positive response to this task, do work on this project as seen fit and to the best of your ability and the review team will handle the rest. First payment will be made after review of the initial 40% translated by you, will be done through international wire transfers/bank transfers and amount paid will depend on how well translated your work is."

As this seems like a strange payment scheme, I replied that I will need to be guaranteed a certain amount. They replied: "The funds you receive based on review would not stray far from the proposed budget, so you don't have to worry. The contract should be sent to you soon."

I guess I'll see what the contract says but yeah... definitely seems like a scam. It's just a bit confusing why they would have this strange payment model if they just wanted to steal my work or something? Does anyone have any more information? Has anyone actually completed a project for them and been paid/scammed?
Collapse


expressisverbis
Maria Teresa Borges de Almeida
Otakar Svitavský
 
Anneli Lamoureux
Anneli Lamoureux  Identity Verified
צרפת
Local time: 09:06
חבר (2013)
מצרפתית לשוודית
+ ...
Scam [email protected] Nov 26, 2024

Same thing but different name:

Dear Anneli,



I hope this message finds you well.



We are excited to offer you a project involving the translation of a 145-page movie script (22,117 words) from English to Swedish. The timeline for completion is two weeks, and we’re working under a tight deadline. As an initial requirement, we ask for a submission of 40% of the translation (approximately 44 pages) within the first four days of the
... See more
Same thing but different name:

Dear Anneli,



I hope this message finds you well.



We are excited to offer you a project involving the translation of a 145-page movie script (22,117 words) from English to Swedish. The timeline for completion is two weeks, and we’re working under a tight deadline. As an initial requirement, we ask for a submission of 40% of the translation (approximately 44 pages) within the first four days of the project start.



Here are the key project details:



- Project Type: Movie Script Translation

- Word Count: 22,117 words (145 pages)

- Budget : $5,300

- Payment Rate: 0.24 per word

- Deadlines:

- First 40% submission: within 4 days of project commencement (First payment will be made after review)

- Final delivery: within 2 weeks of project start

- Contract: A contract will be provided immediately upon acceptance of this task.

- Expected start of project - Tuesday, November 26th

- Expected submission of project (Initial 40%)- Friday/Saturday November 29th/30th



We’ve attached the script for your reference. If these terms are agreeable, please confirm your availability so we can move forward.



Given your skills and the importance of this project, we are confident that your contribution will be invaluable. Please let us know your availability.



Upon successful completion, we would also be happy to explore future collaboration opportunities, whether on a full-time, part-time, or contract basis.



Looking forward to hearing from you soon.



Best regards,

Esther Melio

Project Manager
Collapse


expressisverbis
Maria Teresa Borges de Almeida
Dr Klarijn Anderson-Loven
Otakar Svitavský
 
Anna Grynfeld Smith
Anna Grynfeld Smith
שוויץ
Local time: 09:06
חבר
מאנגלית לשוודית
Also from Theresa Nov 27, 2024

I also got a "Freelance Translation Opportunity" from "[email protected]". She at least referred to the correct language pair (Eng-Swe) and my profile on a Swedish website for translators, but it still seems very unreliable. I won't do any jobs for this person.

expressisverbis
Maria Teresa Borges de Almeida
Dr Klarijn Anderson-Loven
 
ritz mollema
ritz mollema  Identity Verified
מלטה
Local time: 09:06
מגרמנית להולנדית
+ ...
Workspree Dec 3, 2024

Hi,

Same here. I was just wondering what their aim might be. So you deliver 40% and insist on payment before delivering the lot, as their dodgy contract confirms. Would there be a real client in the background that needs to be served and their scam is just not paying the translator? It should be possible to find out who the client is, otherwise their scam would be pointless without any income for them.

A useful tool website to find tracking information about sites, ip-a
... See more
Hi,

Same here. I was just wondering what their aim might be. So you deliver 40% and insist on payment before delivering the lot, as their dodgy contract confirms. Would there be a real client in the background that needs to be served and their scam is just not paying the translator? It should be possible to find out who the client is, otherwise their scam would be pointless without any income for them.

A useful tool website to find tracking information about sites, ip-adresses, server locations, etc. is:

yougetsignal.com

The Canadian law firm website is just an Envato template with ai photos and information.

I will play along and see what happens.

To be continued.

Ritz
Collapse


 
Kawtar Mazroui
Kawtar Mazroui
בלגיה
Local time: 09:06
מאנגלית לצרפתית
+ ...
Definitely a scam ! Wordspree, Skill Cluster portal... Dec 3, 2024

Hi everyone,

Indeed a scam. I got a request from someone from Skill Cluster Portal. I made the translation for two weeks which was quite tight.

I discovered this forum topic only afterwards...

Do not lose any time working on the translation they ask.

They say they send the money to your account, then ask you to check if received, and it appears it is on an online bank (Secure Bank Financial Corporation) pending somewhere... They ask you to in
... See more
Hi everyone,

Indeed a scam. I got a request from someone from Skill Cluster Portal. I made the translation for two weeks which was quite tight.

I discovered this forum topic only afterwards...

Do not lose any time working on the translation they ask.

They say they send the money to your account, then ask you to check if received, and it appears it is on an online bank (Secure Bank Financial Corporation) pending somewhere... They ask you to insert a code to transfer the money on another bank account, ask you for an identity verification (which I did not go through), and create an account (login and password!) with the information appearing on your invoice.

To be able to transfer the money, you need to contact their customer service by chat or mail to get the code.

Last step is you need to pay a deposit (which they will allegedly reimburse) to be able to receive your payment.

The amount appearing on the false account has nothing to do with what you asked for initially by the way.

I hope this will help some of you at least.

Stay safe 😊
Collapse


Zea_Mays
Maria Teresa Borges de Almeida
Otakar Svitavský
 
Otakar Svitavský
Otakar Svitavský
הרפובליקה הצ'כית
Local time: 09:06
מאנגלית לצ׳כית
+ ...
Workspree Dec 5, 2024

ritz mollema: I guess it is a psychological trick. After you complete the 40% of the job they will send an e-mail to you asking for a deposit of 200 EUR or similar amount to be able to process the payment, which will never happen of course. I think they do not really need the text to be translated. They just aim to get you to the point when you will become willing to "pay for being paid" for the job you have already completed. Very insidious... See more
ritz mollema: I guess it is a psychological trick. After you complete the 40% of the job they will send an e-mail to you asking for a deposit of 200 EUR or similar amount to be able to process the payment, which will never happen of course. I think they do not really need the text to be translated. They just aim to get you to the point when you will become willing to "pay for being paid" for the job you have already completed. Very insidiousCollapse


 
Ana Vozone
Ana Vozone  Identity Verified
Local time: 08:06
חבר (2010)
מאנגלית לפורטוגזית
+ ...
They contacted me a few days ago Dec 23, 2024

...

"Hello there,

I found your profile on the ITI directory and wanted to reach out regarding a potential translation project. We are seeking a qualified Portuguese translator to work on a document of 15,297 words that requires translation from English to Portuguese. Your expertise and background suggest you would be a fantastic fit for this project.

We are offering a compensation rate of £0.50 per word. Could you please let us know at your earliest conven
... See more
...

"Hello there,

I found your profile on the ITI directory and wanted to reach out regarding a potential translation project. We are seeking a qualified Portuguese translator to work on a document of 15,297 words that requires translation from English to Portuguese. Your expertise and background suggest you would be a fantastic fit for this project.

We are offering a compensation rate of £0.50 per word. Could you please let us know at your earliest convenience if you are available and interested in taking on this project? We look forward to the possibility of working together.

Best regards,
CXXXX FXXXX"

I told them that is half my usual rate...

They replied today:

Dear Ana,



Thank you for your response. I understand your perspective, and I’d like to express my willingness to adjust the rate to better align with your standard fee. Your expertise and professionalism are highly valued, and I’d be happy to discuss terms that work for both of us.



Please let me know what you feel is fair, and we can move forward from there.



Looking forward to your reply.



Kind regards,

CXXXXX FXXXX"


This spells "Over and out" for me ... no time for this
Collapse


 
Joachim Kolb
Joachim Kolb  Identity Verified
קנדה
Local time: 03:06
חבר (2006)
מאנגלית לגרמנית
+ ...
One more case Dec 29, 2024

They have just offered me a 17.000-word job at GBP 0.5 per word.
If it sounds too good to be true, it probably is.
The name of the person who wrote to me could not be found - no hits, globally.
So, I will think twice about taking up this offer.


 
דפים בנושא:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

מנהלי פורום זה
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

skillclusterportal.org - Nigerian scam







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »