GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:07 Nov 24, 2013 |
English to Vietnamese translations [PRO] Art/Literary - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Doan Quang Vietnam Local time: 20:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | quyền hạn/thẩm quyền |
| ||
5 | quyền lực/vũ lực hợp lý |
| ||
5 | biện pháp thích hợp/phù hợp |
| ||
5 | dùng lực hợp lý |
| ||
5 | quyền sử dụng vũ lực |
|
quyền lực/vũ lực hợp lý Explanation: Level of power or violence directed against a person that is appropriate in protection of self, family members, or property. In situations of extreme danger, such as an attack with a weapon or intrusion of a property in night, one may be reasonably justified in killing the attacker or the intruder. Read more: http://www.businessdictionary.com/definition/reasonable-forc... https://www.google.com.vn/#q="sử dụng vũ lực hợp lý" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
biện pháp thích hợp/phù hợp Explanation: reasonable force = biện pháp thích hợp/phù hợp My suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dùng lực hợp lý Explanation: Reasonable force ở đây cí thể nói về một hành động đối với một người hoặc với tòa nhà, cửa, v.v. Nên chọn một từ nào có nghĩa chung chung. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
quyền hạn/thẩm quyền Explanation: Theo em biết thì "reasonable force" là một legal term tương đương "legal force". Nôm na là quyền tự vệ của một người được phép để bảo vệ mình và/hoặc tài sản. Tuy nhiên ở đây "reasonable force" không mang nghĩa "physical strength" (i.e về tay chân). Hơn nữa, từ điển Oxford định nghĩa: "force" có nghĩa power or influence hay the authority of something. Vậy nên có thể dịch là "quyền hạn/ thẩm quyền". Nếu "power trong câu này được dịch là thẩm quyền thì dùng từ "quyền hạn" Bản thân từ "quyền hạn" khá rộng, bao gồm cả nghĩa "tự vệ hợp lý". Reference: http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/force |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
quyền sử dụng vũ lực Explanation: Nên gọi chung là quyền sử dụng vũ lực và quyền này chỉ được sử dụng trong những trường hợp cần thiết như tự vệ, trấn áp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.