Czy ktoś może polecić firmę/osobę do przetworzenia kilkudziesięciu stron pdfów na wordy
Autor vlákna: Adam Lankamer
Adam Lankamer
Adam Lankamer  Identity Verified
Polsko
Local time: 05:27
Člen (2005)
angličtina -> polština
+ ...
May 6, 2016

Witam,

Poszukuję jak w temacie. Oczywiście nie chodzi mi o samo OCR-owanie, ale późniejszą obróbkę, formatowanie itd.
Ma ktoś kogoś sprawdzonego? Sprawa raczej pilna

Z góry dziękuję i pozdrawiam

Adam


 
Magdalena Szewciów
Magdalena Szewciów  Identity Verified
Polsko
Local time: 05:27
angličtina -> polština
+ ...
The one and only... May 6, 2016

http://mariuszstepien.net/
(ew. https://www.facebook.com/mariuszstepien.net/?pnref=about.overview)

[Edited at 2016-05-06 17:18 GMT]


 
Silvia H. Steinweber
Silvia H. Steinweber  Identity Verified
Německo
Local time: 05:27
němčina -> polština
+ ...
Chetnie przejmiemy May 6, 2016

Prosze o kontakt na info[at]eurowort.eu i przeslanie do wgladu/wyceny.

 
Tomasz Poplawski
Tomasz Poplawski  Identity Verified
Local time: 22:27
Člen (2007)
angličtina -> polština
+ ...
There's an app for that ;) May 7, 2016

Nie chcę podkopywać chętnych profesjonalistów... ale kiedy mam kilkadziesiąt stron w pdf, uruchamiam Omnipage, a potem czyszczę to posługując sie CodeZapper. Polecam
http://asap-traduction.com/CodeZapper


 
maci3j
maci3j
Spojené státy americké
Local time: 05:27
angličtina -> polština
+ ...
PDF -> Word Dec 13, 2016

Zajmowałem się tym zawodowo. Proszę o kontakt: biuro[at]enigma-tlumaczenia.pl

[Zmieniono 2016-12-13 10:16 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátor/moderátoři tohoto fóra
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Czy ktoś może polecić firmę/osobę do przetworzenia kilkudziesięciu stron pdfów na wordy






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »