Glossary entry

English term or phrase:

to exercise good business judgment

French translation:

Nous faisons preuve de discenement en affaires/business

Added to glossary by Anna Maria Augustine (X)
Apr 14, 2005 15:37
19 yrs ago
2 viewers *
English term

to exercise good business judgment

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general) Code of Conduct
extrait d'un Code de Conduite (Code of Conduct)

"Ethical business conduct:

XXXX and its employees act honestly and with integrity in all business relationships with competitors, potential business partners, suppliers, customers and government officials. We **exercise good business judgment** and never accept or offer bribes, political contributions, loans, gifts, favors or "kickbacks" for the purpose of securing business transactions or for any other unlawful purpose."

Il s'agit d'un texte à destination du Canada. Des références canadiennes pour la traduction de cette expression dans ce contexte serait appréciées (Code de conduite/Code de déontologie/Code d'éthique)

Discussion

Non-ProZ.com Apr 15, 2005:
Merci � tous, beaucoup de r�ponses int�ressantes. Je suis � la recherche d'une formule d�passant le strict cadre �conomique et exprimant le caract�re moral ou �thique que je per�ois dans le texte (voir un exemple d'un tel topo en FR: http://www.ittfluidtechnology.com/conduct/fr/start/CodeofCon...
� mon avis il s'agit plus que du "(bon) sens des affaires", bien qu'on pourrait arguer que c'est le vrai bon sens, mais on comprend en g�n�ral sous "sens des affaires", une habilet� mesur�e en termes de profit d'entreprise pur et simple. Ici �a me parait plut�t dans la veine "we do the right thing". Encore quelques propositions?

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

Nous faisons preuve de discernement en affaires/business

Un peu differente.
Code de déontologie professionnel
Ethics in business (ça existe)

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 27 mins (2005-04-15 08:04:55 GMT)
--------------------------------------------------

We do the right thing by you.
Peer comment(s):

agree Gabrielle Allemand-Mostefaï : Tout à fait d'accord -- à mon avis, sens des affaires insiste sur le côté commercial, discernement sur l'éthique professionnelle. C'est l'expression que j'emploie dans ce type de documents.
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à toutes et tous pour vos suggestions. Difficile de ne pas partager les points. Je me suis décidé dans le contexte pour "Nous faisons preuve de discernement dans la conduite des affaires""
+1
17 mins

faire preuve d'un bon sens des affaires

nous faisons preuve et n'acceptons jamais de
Peer comment(s):

agree Sandra C.
1 hr
Something went wrong...
+1
25 mins

faire preuve de jugement

Sur le site de Marsulex
Ultimately, each Employee must exercise good business judgment in deciding which situations are unacceptable. The Employee should watch for “red flags” which might indicate questionable business practices or a violation of this policy and if there is ever any doubt, the Employee should consult with his or her supervisor, the CEO, or the CFO.

En dernier ressort, chaque employé doit faire preuve de jugement en décidant des situations qui sont inadmissibles. L’employé doit surveiller les « signaux d’alarme » qui peuvent indiquer des pratiques commerciales discutables ou une infraction à cette politique et, s’il existe un seul doute, l’employé doit consulter son supérieur, le directeur général ou le directeur financier.

Peer comment(s):

agree jacrav
5 hrs
Something went wrong...
29 mins

nous sommes droits en affaires

être droit en affaires : se dit d'une personne correcte en affaires
Something went wrong...
+4
30 mins

faire preuve de bon jugement

"bon" jugement
Peer comment(s):

agree Catherine Lenoir
9 mins
agree kerbager
1 hr
agree ginefour
4 hrs
agree Assimina Vavoula
13 hrs
Something went wrong...
31 mins

faisons preuve de sens des affaires

ss
Something went wrong...
9 hrs

exercer du jugement en affaire

Ici, il ne s'agit pas d'observer quelqu'un faire quelque chose ou de déclarer qu'on a agit de telle ou telle autre façon (...faire preuve de...) mais plutôt de s'engager à faire quelque chose, d'agir de telle façon.

Aussi, pas besoin d'ajouter "bon" à "le jugement" puisque "du jugement" c'est nécessairement "du bon jugement".

P
Something went wrong...
18 hrs

Nous prendrons des décisions judicieuses

s
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search