Apr 25, 2005 09:59
19 yrs ago
English term
horse up
English to Russian
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Leather processing
Horse up, set out, vacuum dry at, hang up to dry, condition, stake, vacuum dry
Это схема обработки кожи после окрашивания в барабане.
Предполагаю, что "horse up" - это: повесить шкуру перекинув через перекладину/ или складировать шкуры распластав друг на друга
Это схема обработки кожи после окрашивания в барабане.
Предполагаю, что "horse up" - это: повесить шкуру перекинув через перекладину/ или складировать шкуры распластав друг на друга
Proposed translations
(Russian)
2 | растянуть на "козлах" | olganet |
Proposed translations
38 mins
Selected
растянуть на "козлах"
растянуть их для просушки
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2005-04-25 10:54:23 GMT)
--------------------------------------------------
еще одно предположение - разложить \"шерстью вверх\"
Дубление овчин практиковали лишь выльгортские мастера, остальные скорняки выделывали только сыромятные. Технология дубления была самая простая: овчина смачивалась со стороны мездры настоем ивовой коры, затем она просушивалась. Крашением овчин занимался только один мастер в прилузском селе Читаево. Выделывались овчины везде одним способом. Вначале их вымачивали в реке, затем очищали ножом мездру, после чего их намазывали забродившим тестом из ржаной муки. Намазанную овчину складывали вначале пополам вдоль,** шерстью вверх**, а затем - поперек. После этого она сохла сутки и более, и ее начинали мять, смочив перед этим немного молоком или водой. Когда овчина становилась мягкой, ее отбеливали мелом с внутренней стороны. Так же выделывались волчьи и собачьи шкуры. В Выльгорте выделывали и медвежьи шкуры, а также беличьи шкурки.
http://finugor.komiinform.ru/info/narod/komi.html
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2005-04-25 10:54:23 GMT)
--------------------------------------------------
еще одно предположение - разложить \"шерстью вверх\"
Дубление овчин практиковали лишь выльгортские мастера, остальные скорняки выделывали только сыромятные. Технология дубления была самая простая: овчина смачивалась со стороны мездры настоем ивовой коры, затем она просушивалась. Крашением овчин занимался только один мастер в прилузском селе Читаево. Выделывались овчины везде одним способом. Вначале их вымачивали в реке, затем очищали ножом мездру, после чего их намазывали забродившим тестом из ржаной муки. Намазанную овчину складывали вначале пополам вдоль,** шерстью вверх**, а затем - поперек. После этого она сохла сутки и более, и ее начинали мять, смочив перед этим немного молоком или водой. Когда овчина становилась мягкой, ее отбеливали мелом с внутренней стороны. Так же выделывались волчьи и собачьи шкуры. В Выльгорте выделывали и медвежьи шкуры, а также беличьи шкурки.
http://finugor.komiinform.ru/info/narod/komi.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Discussion