Jun 28, 2005 18:48
18 yrs ago
English term

roadkill

English to French Other Zoology
comment dit-on roadkill en anglais quand il faut garder l'idée que c'est pour manger?...
mtia

Discussion

Non-ProZ.com Jun 28, 2005:
well the context is a trip down a road in africa.
"Today's roadkill is impala". s'entend que l'on va le manger (car le text traite des durs r�alit�s de la vie des enfants de la rue...
voil�... je cherchais roadkill en fran�ais dans ce context, genre viande r�cup�r�e sur la route...
Elodie Rousseau Jun 28, 2005:
Mais justement quel est le contexte ? Est-ce que les animaux sont �cras�s pour �tre mang�s ou est-ce que des animaux �cras�s sont mang�s par d'autres animaux apr�s avoir �t� �cras�s, comme le sugg�re la r�ponse de JDSL ?
Non-ProZ.com Jun 28, 2005:
oui mais mais mon contexte, etle roadkill sert de regime de fortune...

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

cadavre d'animal

Supposant que c'est l'expression française que vous voulez...

Selon le Robert Collins, roadkill se traduit par "cadavre d'animal" (tué sur la route).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 11 mins (2005-06-28 20:00:47 GMT)
--------------------------------------------------

Peut-être qu\'à défaut d\'avoir autre chose à manger, un animal tué sur la route peut servir de régime de fortune!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 41 mins (2005-06-28 22:30:00 GMT)
--------------------------------------------------

Une suggestion:
Au menu aujourd\'hui, la viande d\'un impala tué sur la route! Bonne chance!
Peer comment(s):

agree laurem
1 hr
agree Elodie Rousseau : Bonne idée, votre dernière suggestion. Comme quoi sans contexte, on tourne tous un peu autour du pot
4 hrs
Merci Elodie! Efffectivement, le contexte aide beaucoup!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci madeleine - la meilleure option, même si je reste persuadé qu'un meilleur terme doit exister. Je l'ai dans un roman, un polar, mais j'allais pas relire tout le truc... ;-) grand merci"
1 min

road kill

c'est en anglais Roadkill
l'hécatombe?
les victimes de la route?
Something went wrong...
+1
20 mins

animal écrasé

ou animaux écrasés.

An animal or animals killed by being struck by a motor vehicle.
The American Heritage® Dictionary of the English Language: Fourth Edition. 2000.

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2005-06-28 19:44:09 GMT)
--------------------------------------------------

animal écrasé pour assurer sa subsistance ??


--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2005-06-28 19:44:30 GMT)
--------------------------------------------------

animal écrasé pour se nourrir !!
Peer comment(s):

agree Jean-Luc Dumont
46 mins
Merci, votre réponse semble juste aussi. Tout dépend du contexte.
Something went wrong...
+1
1 hr

animal tué sur la route

Faune et flore du pays - Fiches d'information sur les oiseaux - [ Translate this page ]
À d’autres moments de l’année, il se nourrit d’animaux tués sur la route, d’insectes
volants et de petits d’autres espèces d’oiseaux, surtout de petits ...
www.hww.ca/hww2p_f.asp?id=68 - 21k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 9 mins (2005-06-28 19:58:15 GMT)
--------------------------------------------------

Chouette hulotte - [ Translate this page ]
animaux tués sur les routes


La hulotte atterrit, écoute, sautille et les saisit. Par mauvais temps, elle
mange parfois des cadavres (par exemple des animaux tués sur les routes). ...
www.oiseau-libre.net/Oiseaux/ Especes/ChouetteHulotte.html

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 49 mins (2005-06-28 22:38:31 GMT)
--------------------------------------------------

au menu du jour : impala trouvé écrasé sur la route
Le gibier du jour : impala tué sur la route

un peu humour noir

plus noir, moins humoristique

animal écrasé du jour : impala

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 58 mins (2005-06-28 22:47:21 GMT)
--------------------------------------------------

une dernière... pour la route

viande/plat du jour : impala écrasé (sur la route)
Peer comment(s):

agree Elodie Rousseau : Pas mal vos dernières propositions.
3 hrs
merci M'dame :-)
Something went wrong...
1 day 4 hrs

Aujourd'hui notre repas est un infortuné impala

suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search