Glossary entry (derived from question below)
Jul 26, 2005 07:15
18 yrs ago
Italian term
in film
Italian to French
Other
Other
P�tes alimentaires
Bonjour,
Texte sur l'industrie alimentaire.
Conditionnement des pâtes alimentaires :
"pacchi standard *in film*".
Paquets en plastique, paquets sous film, sous cellophane ???
Y a-t-il un terme technique approprié ?
Merci pour votre aide.
Anna
Texte sur l'industrie alimentaire.
Conditionnement des pâtes alimentaires :
"pacchi standard *in film*".
Paquets en plastique, paquets sous film, sous cellophane ???
Y a-t-il un terme technique approprié ?
Merci pour votre aide.
Anna
Proposed translations
(French)
4 +2 | sous cellophane | Catherine Prempain |
3 | paquets sous film | Florenti Mihalteanu |
3 | cerclé | Michaël Sobol (X) |
Proposed translations
+2
8 hrs
Selected
sous cellophane
C'est de loin le terme le plus employé en France...
Définition :
Terme générique désignant un film de cellulose régénérée, utilisé principalement pour l'emballage.
Définition :
Terme générique désignant un film de cellulose régénérée, utilisé principalement pour l'emballage.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !!!"
4 hrs
12 hrs
cerclé
un peu plus technique mais toujours question d'emballage
Something went wrong...