Russian term
обращение ценных бумаг
Условия допуска ценных бумаг к обращению.
Требования к размещению и организации обращения ценных бумаг, выпущенных российскими эмитентами, за пределами Российской Федерации.
4 +7 | circulation | Andrey Belousov (X) |
4 +1 | trading in securities | David Knowles |
4 | stock exchange | Vladimir Spiridonov |
Non-PRO (1): Vladimir Dubisskiy
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
circulation
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-08-10 19:26:28 GMT)
--------------------------------------------------
... This Law defines conditions and order a issue and circulation of securities, regulation
of activity of the participants of the market of securities, as well as ...
www.corpgovuz.org/index.php?b_end=legislation& action=show_detailed&idd=89&back=1
trading in securities
agree |
Vladimir Dubisskiy
: possible, and prob. "foreign trading of Russian securities"
4 hrs
|
stock exchange
цитата: the MICEX Directorate has decided, in compliance with the MICEX “Rules of circulation securities, transaction in which are concluded in the Trading System in the market of government securities...
money circulation - это понятное денежное обращение, но в отношении ценных бумаг применять такой же термин следует осторожно с учетом границ их обращения.
Something went wrong...