Glossary entry (derived from question below)
Sep 26, 2005 12:30
18 yrs ago
1 viewer *
English term
transposed
English to Danish
Law/Patents
Law (general)
directive 89/336/CEE transposed into Italian law no.
I ordbogen.com oversættes verbet med "transponere", men måske er der en anden fast vending på dansk?
I ordbogen.com oversættes verbet med "transponere", men måske er der en anden fast vending på dansk?
Proposed translations
(Danish)
4 +3 | gennemført | Christian Schoenberg |
3 | omsat til | Terence Ajbro |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
gennemført
The official translation of the proposed EU Constitution translates "transpose" as "gennemføre", as in:
When the Commission brings a case before the Court of Justice of the European Union pursuant to Article III-360 on the grounds that the Member State concerned has failed to fulfil its obligation to notify measures transposing a European framework law, it may, when it deems appropriate, specify the amount of the lump sum or penalty payment to be paid by the Member State concerned which it considers appropriate in the circumstances.
Når Kommissionen indbringer en sag for Den Europæiske Unions Domstol i henhold til artikel III-360, fordi den finder, at den pågældende medlemsstat ikke har overholdt sin forpligtelse til at meddele gennemførelsesforanstaltninger til en europæisk rammelov, kan den, når den finder det hensigtsmæssigt, angive størrelsen af det faste beløb eller den tvangsbøde, som den under omstændighederne finder det passende, at den pågældende stat betaler.
It does so a couple of times. Hope that helps.
Best,
Christian
When the Commission brings a case before the Court of Justice of the European Union pursuant to Article III-360 on the grounds that the Member State concerned has failed to fulfil its obligation to notify measures transposing a European framework law, it may, when it deems appropriate, specify the amount of the lump sum or penalty payment to be paid by the Member State concerned which it considers appropriate in the circumstances.
Når Kommissionen indbringer en sag for Den Europæiske Unions Domstol i henhold til artikel III-360, fordi den finder, at den pågældende medlemsstat ikke har overholdt sin forpligtelse til at meddele gennemførelsesforanstaltninger til en europæisk rammelov, kan den, når den finder det hensigtsmæssigt, angive størrelsen af det faste beløb eller den tvangsbøde, som den under omstændighederne finder det passende, at den pågældende stat betaler.
It does so a couple of times. Hope that helps.
Best,
Christian
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak"
4 mins
omsat til
--
Something went wrong...