Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
crimp jaws
Italian translation:
ganasce
Added to glossary by
Alessandro Marchesello
Oct 17, 2005 10:10
18 yrs ago
17 viewers *
English term
crimp jaws
English to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
si parla di operazioni di officina su camion ecc. (revisione, sostituzione ecc.). È uno strumento utilizzato oltre alle pinze. In particolare si parla di cilindro del freno a molla e di albero a camme. Compare solo in una nomenclatura.
Mi chiedevo se conoscevate il termite italiano plausibile. Per "ganasce di crimpaggio/crimpatura", ad es., non trovo hit in google, mentre per "crimp jaws" trovo almeno 200 hit.
grazie
Ilde
grazie
Mi chiedevo se conoscevate il termite italiano plausibile. Per "ganasce di crimpaggio/crimpatura", ad es., non trovo hit in google, mentre per "crimp jaws" trovo almeno 200 hit.
grazie
Ilde
grazie
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | ganasce... | Alessandro Marchesello |
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
ganasce...
...
--------------------------------------------------
Note added at -40 min (2005-10-17 06:30:56 GMT)
--------------------------------------------------
Crimp jaw è un termine che in inglese viene usato un pò per tutto. In generale è un qualcosa che comprime un'altra cosa! Ci si può riferire alle ganasce di una pinza crimpatrice così come a formatrici in processi industriali. Quindi, solo tu puoi sapere qual è il contesto giusto e, se non c'è contesto, chiedi al cliente, perchè si tratta sicuramente di ganasce, ma non si può capirne il tipo!
--------------------------------------------------
Note added at -39 min (2005-10-17 06:32:08 GMT)
--------------------------------------------------
PS: un freno a molla ed un albero a camme non hanno molto in comune, quindi non aiutano molto a creare un contesto!
--------------------------------------------------
Note added at -40 min (2005-10-17 06:30:56 GMT)
--------------------------------------------------
Crimp jaw è un termine che in inglese viene usato un pò per tutto. In generale è un qualcosa che comprime un'altra cosa! Ci si può riferire alle ganasce di una pinza crimpatrice così come a formatrici in processi industriali. Quindi, solo tu puoi sapere qual è il contesto giusto e, se non c'è contesto, chiedi al cliente, perchè si tratta sicuramente di ganasce, ma non si può capirne il tipo!
--------------------------------------------------
Note added at -39 min (2005-10-17 06:32:08 GMT)
--------------------------------------------------
PS: un freno a molla ed un albero a camme non hanno molto in comune, quindi non aiutano molto a creare un contesto!
Peer comment(s):
agree |
Angela Arnone
1 hr
|
Grazie!
|
|
agree |
Gian
: ganasce per crimpiatrice
1 hr
|
Grazie!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie. Ilde"
Discussion