Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
von herumeilenden Hunden eingekreist werden
English translation:
surrounded by frolicking dogs
Added to glossary by
franglish
Nov 7, 2005 13:52
18 yrs ago
German term
von herumeilenden Hunden eingekreist werden
German to English
Art/Literary
Poetry & Literature
He's describing the view of the river:
"der graublaue Fluß-Fries mit dem Wellenrelief, der milchige Dunst des anderen Ufers mit seinen fleckigen Wiesen, wo längst die Jogger *von ihren herumeilenden Hunden eingekreist werden*."
I know what it means, but can't express it elegantly! TIA for any suggestions.
"der graublaue Fluß-Fries mit dem Wellenrelief, der milchige Dunst des anderen Ufers mit seinen fleckigen Wiesen, wo längst die Jogger *von ihren herumeilenden Hunden eingekreist werden*."
I know what it means, but can't express it elegantly! TIA for any suggestions.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
surrounded by their frolicsome dogs
;
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-11-07 14:02:55 GMT)
--------------------------------------------------
or frolicking dogs, better in fact
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-11-07 14:02:55 GMT)
--------------------------------------------------
or frolicking dogs, better in fact
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Short and sweet, although I do like Andrew's "rounding up"."
4 mins
hemmed in by circling mutts
or dogs if you prefer
Peer comment(s):
neutral |
Kieran McCann
: great version (the Dogs of Doom are howling low?) but possibly a little too sinister for the context?
45 mins
|
yes I think the context is prob. fluffier than the one I was envisaging...
|
4 mins
where frantic dogs dash in circles around their jogging owners
an attempt
13 mins
encircled by hurrying dogs
possibly neither elegant nor exact
-1
22 mins
with energetic dogs running in circles around them
running in circles around for 'einkreisen', energetic to express 'herumeilend'.
Peer comment(s):
disagree |
Francis Lee (X)
: "energetic dogs" ? Sounds more like a potential new source of green energy.
3 hrs
|
O.k., how about 'frisky dogs'
|
6 mins
German term (edited):
wo die Jogger von ihren herumeilenden Hunden eingekreist werden
where dogs chase round in circles rounding up their owners (who are) out for a jog
They sound like collies
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2005-11-07 15:58:13 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, 'round' as adverb and verb in the same sentence. Inelegant :-(
"where dogs chase in circles, rounding up their owners out for a jog"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2005-11-07 15:58:13 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, 'round' as adverb and verb in the same sentence. Inelegant :-(
"where dogs chase in circles, rounding up their owners out for a jog"
Something went wrong...