Dec 15, 2005 15:13
18 yrs ago
Ukrainian term
огорнутi
Non-PRO
Ukrainian to Portuguese
Art/Literary
Poetry & Literature
short story
*огорнутi* lyubov'yu moeï materi
Proposed translations
(Portuguese)
5 | envoltos | Kateryna Ferreira |
2 -1 | compreender o amor da minha mãe | benstoik |
Proposed translations
-1
7 hrs
Ukrainian term (edited):
�������i
compreender o amor da minha mãe
Declined
en espanol seria: comprender el amor de mi madre - pero comprender mucho mas que entender; no estoy seguro como esto funcciona en portuges
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 35 mins (2005-12-19 11:48:13 GMT)
--------------------------------------------------
it does mean enshroud, but also in the sence of comprehending the dimension of something, not only in the physical sence
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 35 mins (2005-12-19 11:48:13 GMT)
--------------------------------------------------
it does mean enshroud, but also in the sence of comprehending the dimension of something, not only in the physical sence
Peer comment(s):
disagree |
Kateryna Ferreira
: "огорнутi" não tem a ver com confiança, tem a ver com o envolvimento, com o "estar dentro", "embrulhado". No estilo poético que o texto exige, será, portanto, envoltos.
2506 days
|
Comment: ""ogornuty" is a verb, it means "to enshroud" or so...am I right?...Please confirm it. Thank you!:)
"
2506 days
envoltos
envoltos (sin. envolvidos) no amor da minha mãe
Discussion