Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
met een leuke knipoog
English translation:
with an intriguing question
Added to glossary by
Susanne Roelands
Jan 20, 2006 07:22
18 yrs ago
4 viewers *
Dutch term
met een leuke knipoog
Dutch to English
Marketing
Marketing
Dat doen we door in te haken op eigentijdse trends die vrouwen bezighouden. We trekken haar volle aandacht met een leuke knipoog: How to outlive our new product.
Proposed translations
(English)
4 +5 | with an intriguing question | Kate Hudson (X) |
3 | with an eyecatching wink | Petra Molenaar |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
with an intriguing question
As this certainly cannot be translated literally and the next sentence is actually a question, this might fit the bill - it does depend on the context.
We grab her attention with an intriguing question
We grab her attention with an intriguing question
Peer comment(s):
agree |
Johan Venter
: Innovative solution!
10 mins
|
Thanks
|
|
agree |
Ken Cox
: and with venter -- there are other possibilities, but this is really nice
42 mins
|
Thanks
|
|
agree |
Dave Calderhead
: pity about the friendly wink though ;-{)>
43 mins
|
Thanks
|
|
agree |
Robert Kleemaier
: mornin', Kate :-)
5 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
7 hrs
|
Thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
6 hrs
with an eyecatching wink
Misschien heb je hier iets aan
Discussion