Feb 23, 2006 15:47
18 yrs ago
6 viewers *
German term

abflammbar

German to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng water sampling
Der Waschwasser-Auslauf muss zur Wasserprobenentnahme "abflammbar" sein

This is talking about wash basin design in train toilets.
I have seen "breamable" on a web page, but don't think it exists.
Proposed translations (English)
4 flame-cleaned
4 breamed.

Discussion

Ventnai (asker) Feb 23, 2006:
http://www.uwsp.edu/cnr/gndwater/privatewells/sampl3.htm

Found an answer elsewhere - the outside of the tap is heated.
Emma Grubb Feb 23, 2006:
Have a look at this Kudoz question: http://www.proz.com/kudoz/800581
Perhaps this would fit your context?

Proposed translations

20 mins
Selected

flame-cleaned

This seems to be a valid term in this context:

"All grease and oil shall be removed from the pipe surface by steam cleaning or by solvent cleaning and all dirt, surface rust, and loose scale shall be removed by means of wire brushing, flame cleaning, use of rotary abrading tools or by light sand-blasting"

http://efotg.nrcs.usda.gov/references/public/NE/NE430-ffs.do...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your help and pointing me to the ProZ page in French. The answer was actually heating the outside of the tap."
4 mins

breamed.

breamed, breaming, breams - is to clean by applying heat to soften the pitch and then scraping.

So if it makes sense in this context then it is ok. And the word does exist.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search