Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
wizytówka
English translation:
tu: trademark
Added to glossary by
Barbara Gadomska
Jun 12, 2006 19:00
17 yrs ago
33 viewers *
Polish term
wizytówka
Polish to English
Art/Literary
Advertising / Public Relations
polska architektura współczesna staje się tak potrzebną materialną wizytówką naszego kraju
Zawsze mam klopoty z takimi wyrażeniami, poratujcie
Zawsze mam klopoty z takimi wyrażeniami, poratujcie
Proposed translations
(English)
4 +2 | showcase/showpiece | pidzej |
4 +3 | hallmark | Arkadi Burkov |
4 +1 | here: theophany; face | Caryl Swift |
4 | magnet | pidzej |
3 | symbol | FishX |
Change log
Jun 12, 2006 19:01: Susana Galilea changed "Language pair" from "English" to "Polish to English"
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
showcase/showpiece
zgodnie z przyjętą tradycją
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-12 21:02:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/792493
http://www.proz.com/kudoz/618344
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-12 21:02:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/792493
http://www.proz.com/kudoz/618344
Peer comment(s):
agree |
Marek Daroszewski (MrMarDar)
: myślę, że po tej linii
18 mins
|
agree |
petrolhead
3 hrs
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Słusznie czy nie, napisałam "trademark of our country". Podziekowania dla wszystkich, dwa punkty dla pidzeja za wskazanie dawnych odpowiedzi, z których to (po dłuższym guglowaniu) zaczerpnęłam. Swoją drogą, zanim zadałam pytanie, sprawdzałam w "ProZ-com term search" i odpowiedź była zerowa - ciekawe dlaczego? "
+3
21 mins
hallmark
hallmark as a conspicuous feature or characteristic of smth
Peer comment(s):
agree |
Mariusz Kuklinski
6 mins
|
Thank you Mariusz (I swear I didn't read your note:)
|
|
agree |
Rafal Korycinski
35 mins
|
Thank you Rafal!
|
|
agree |
Agnieszka Zmuda
11 hrs
|
Thank you Agnieszka!
|
+1
48 mins
here: theophany; face
c
Peer comment(s):
agree |
Mariusz Kuklinski
: I like it too, particularly teophany; tangible face? Well, OK
59 mins
|
Thank you! :-)
|
3 hrs
symbol
rzecz jasna symbol ma inne znaczenie, ale możne składać zdanie tak, żeby zdaniowo znacznie było to samo. Np:
Polish architecture is becoming a much-needed symbol of this country's dynamic economy.
Moim zdaniem żaden pojedynczy wyraz nie zdaje egazminu w tym przypadku.
Polish architecture is becoming a much-needed symbol of this country's dynamic economy.
Moim zdaniem żaden pojedynczy wyraz nie zdaje egazminu w tym przypadku.
3 hrs
magnet
2nd thought
Discussion