Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Konzernrechnungslegung
Italian translation:
rendicontazione consolidata
Added to glossary by
Ilde Grimaldi
Jun 18, 2006 09:51
17 yrs ago
1 viewer *
German term
Konzernrechnungslegung
German to Italian
Bus/Financial
Accounting
ho delle idee, vorrei conferme. Nel mio caso escluderei "redazione del bilancio consolidato" suggerito dal dizionario SAP, perché qui si tratta di una categoria di competenze.
E' una voce che si articola in 5 sottovoci
Fach-/Methodenkompetenz
Konzernrechnungslegung
• Int. Standards: HGB, IFRS, US-GAAP
• Kapitalkonsoldierung
• Schuldenkonsoldierung
• Aufwands- und Ertragskonsoldierung
• Zwischengewinn
Rendicontazione aziendale? Semplicemente Bilanci consolidati?
per l'ulteriore contesto che mi vincola: "Rechnungslegung" compare anche nella categoria "Bilanztheorie/Rechnungslegung"
E' una voce che si articola in 5 sottovoci
Fach-/Methodenkompetenz
Konzernrechnungslegung
• Int. Standards: HGB, IFRS, US-GAAP
• Kapitalkonsoldierung
• Schuldenkonsoldierung
• Aufwands- und Ertragskonsoldierung
• Zwischengewinn
Rendicontazione aziendale? Semplicemente Bilanci consolidati?
per l'ulteriore contesto che mi vincola: "Rechnungslegung" compare anche nella categoria "Bilanztheorie/Rechnungslegung"
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | rendiconto consolidato | Giovanna N. |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
rendiconto consolidato
direi così...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...