Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
'und konnten sich nicht einer regen Nachfrage erfreuen
English translation:
and did not meet an active demand
Added to glossary by
genaa (X)
Feb 7, 2002 18:53
22 yrs ago
German term
'und konnten sich nicht einer regen Nachfrage erfreuen
German to English
Bus/Financial
Diese wurden im Rahmen der vierteljährlichen Refinanzierung des Finanzministeriums durchgeführt und konnten sich nicht einer regen Nachfrage erfreuen.
I'm not sure of 'und konnten sich nicht einer regen Nachfrage erfreuen.
I'm not sure of 'und konnten sich nicht einer regen Nachfrage erfreuen.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
and did not meet an active demand
I prefer active to lively for the rather abstract "demand". aside: the negation seems non-idiomatic in the German version: one would rather say "und konnten sich keiner regen Nachfrage erfreuen."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+2
5 mins
and did not enjoy a lively demand
That would be my suggestion.
You might also turn it around and say that the demand for ... was not very lively (or great)
HTH
You might also turn it around and say that the demand for ... was not very lively (or great)
HTH
Peer comment(s):
agree |
Eivind Lilleskjaeret
: Or: ...but there was not much demand for it/them
12 mins
|
agree |
ninasc (X)
18 mins
|
+1
17 mins
but was not very much in demand
whatever you chose, the BUT would seem more logical than the AND
Peer comment(s):
neutral |
Ulrike Lieder (X)
: Not necessarily so, the German uses "und" rather than "aber" or "jedoch". You might be adding an incorrect emphasis by using "but".
5 mins
|
agree |
Christa Zeller Thomas
: I would do the same
1 hr
|
27 mins
did not meet with much approval
see above
33 mins
did not meet with much approval
see above
1 hr
and could not lay claim to being in high demand
OR: and could not claim to be in high demand
8 hrs
and were unable to generate lively demand.
The reflexive "sich" requires the verb "to generate".
Something went wrong...