Glossary entry

English term or phrase:

marksmanship training

Italian translation:

addestramento al tiro (di precisione)

Added to glossary by Silvia P
Jul 20, 2006 10:27
17 yrs ago
1 viewer *
English term

marksmanship training

English to Italian Other Military / Defense shooting training
Si tratta di una newsletter

We hope that the articles on Lanes Training, and System Calibration in this edition will assist you with your marksmanship training and in maintaining your XXXX system.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

addestramento al tiro di precisione

...
Peer comment(s):

agree Rosanna Palermo
6 hrs
Grazie
agree texjax DDS PhD : si
7 hrs
Grazie
agree Daniela Zambrini
10 hrs
Grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie! Nel mio testo aggiungerò "di precisione", ma nel glossario lo metto tra parentesi, credo sia facoltativo. Grazie ancora ^__^"
10 mins

pratica di tiro (al bersaglio)

:-)
Note from asker:
Grazie! Solo che si distacca un po' troppo dalla terminologia generale di riferimento che parla sempre di addestramento.
Something went wrong...
10 mins

fase addestrativa

cheers

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-07-20 10:41:20 GMT)
--------------------------------------------------

see link:

http://www.grurifrasca.net/Sito/dedicatoa/programma.html
Note from asker:
Grazie! Alla fine ho scelto la proposta di Andrea, visto che non si riferisce proprio ad una fase, e avevo già pensato di tradurlo "addestramento al tiro", però il sito che mi hai segnalato mi è molto utile!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search