Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
eran paleros, camioneros nuestros
English translation:
pick-and-shovel workers, our truckers
Added to glossary by
Nicholas Henry
Sep 12, 2006 17:06
17 yrs ago
Spanish term
eran paleros, camioneros nuestros
Spanish to English
Social Sciences
Human Resources
“Los trabajadores que se fueron de Codelco -señaló el presidente de la Confederación de Trabajadores del Cobre, Raimundo Espinoza, donde se agrupan los asalariados de la empresa estatal- **eran paleros, camioneros nuestros**. Ahora ellos están tratando de llegar a los niveles que tenemos nosotros y eso es bueno”
Codelco is a state-owned mining company in Chile. The workers apparently left Codelco to go to Hidden Mine, controlled by mining group BHP Billiton.
Codelco is a state-owned mining company in Chile. The workers apparently left Codelco to go to Hidden Mine, controlled by mining group BHP Billiton.
Proposed translations
(English)
5 +2 | pick-and-shovel workers, our truckers | Giovanni Rengifo |
Proposed translations
+2
23 mins
Selected
pick-and-shovel workers, our truckers
-
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-09-12 17:33:34 GMT)
--------------------------------------------------
"palero" comes from "pala", i.e. "shovel".
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-09-12 17:33:34 GMT)
--------------------------------------------------
"palero" comes from "pala", i.e. "shovel".
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Giovanni. I went with "shovel operators," because I imagine they use heavey equipment rather than hand tools, but your explanation helped me see the point, which I was missing entirely. I assumed they were Chile-specific slang terms, probably since "palero" has a unique meaning in Mexico... Anyway, thanks for your help!"
Something went wrong...