Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
układ rodzajowy vs. układ porównawczy
English translation:
nature of expenses / nature of expense method
Added to glossary by
Magdalena Harrison
Dec 8, 2006 12:18
17 yrs ago
14 viewers *
Polish term
układ rodzajowy vs. układ porównawczy
Polish to English
Bus/Financial
Accounting
"3.6 Koszty w układzie rodzajowym
Niniejszy punkt nie dotyczy Spółki ,gdyż sporządza ona rachunek zysków i strat w układzie porównawczym."
Punkt ze sprawozdania finansowego. Z wynalezionych przeze mnie dokumentów w internecie wynika, moim zdaniem, że to jest to samo, ale kontekst wskazywałby na to, że nie jest. Jestem zatem w kropce czarnej. Pomocy!
Niniejszy punkt nie dotyczy Spółki ,gdyż sporządza ona rachunek zysków i strat w układzie porównawczym."
Punkt ze sprawozdania finansowego. Z wynalezionych przeze mnie dokumentów w internecie wynika, moim zdaniem, że to jest to samo, ale kontekst wskazywałby na to, że nie jest. Jestem zatem w kropce czarnej. Pomocy!
Proposed translations
48 mins
Selected
nature of expenses / nature of expense method
terminy te pochodzą z IAS 1 (International Accounting Standards). s.114
Moim zdaniem mógł się wkraść bląd do tłumaczonego przez Ciebie sprawozdania.
Wg wspomnianych Międzynarodowych Standardów Rachunkowości koszty przedstawia się w układzie porównawczym (rodzajowym) albo kalkulacyjnym (funkcjonalnym).
Spójrz tez tutaj:
http://www.pwc.com/gx/eng/about/svcs/corporatereporting/05So...
Jak masz czas to zapytaj klienta czy mu się przypadkiem nie pozajączkowało.
Moim zdaniem mógł się wkraść bląd do tłumaczonego przez Ciebie sprawozdania.
Wg wspomnianych Międzynarodowych Standardów Rachunkowości koszty przedstawia się w układzie porównawczym (rodzajowym) albo kalkulacyjnym (funkcjonalnym).
Spójrz tez tutaj:
http://www.pwc.com/gx/eng/about/svcs/corporatereporting/05So...
Jak masz czas to zapytaj klienta czy mu się przypadkiem nie pozajączkowało.
3 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins
comparative statement approach/comparative income statement
*
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-12-08 12:38:29 GMT)
--------------------------------------------------
Rozumiem, że ponieważ spółka sporządza już rachunek zysków i strat w układzie porównwawczym/rodzajowym, pozycja dot. kosztów w układzie rodzajowym jej już nie dotyczy.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-12-08 12:38:29 GMT)
--------------------------------------------------
Rozumiem, że ponieważ spółka sporządza już rachunek zysków i strat w układzie porównwawczym/rodzajowym, pozycja dot. kosztów w układzie rodzajowym jej już nie dotyczy.
37 mins
nature of expenses vs. function of expenses
tak chcą to nazywać w IAS
IAS 1 provides a choice of formats, one based on the nature of expenses (eg staff costs, raw materials etc) or on the function of expenses (eg cost of sales ...
en.wikipedia.org/wiki/IAS_1:Presentation_of_Financial_Statements/Income_Statement
i w dokumentach UE
77. W rachunku zysków i strat albo w informacji dodatkowej, jednostka gospodarcza powinna przedstawiać koszty w układzie porównawczym (rodzajowym) albo kalkulacyjnym.
i to samo w language:
77. An enterprise should present, either on the face of the income statement or in the notes to the income statement, an analysis of expenses using a classification based on either the nature of expenses or their function within the enterprise.
to samo można znaleźć na stronach PWC
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-12-08 12:57:00 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.pwc.ee/admin/documents/IFRS checklist 2004.doc
If analysed by nature of expenses, this comprises:
(a) other income;
(b) changes in inventories of finished goods and work in progress;
(c) raw materials and consumables used;
(d) employee benefit costs;
(e) depreciation and amortisation expense; and
(f) other expenses.
If analysed by function of expenses, this comprises:
(a) cost of sales;
(b) gross profit;
(c) other income;
(d) distribution costs;
(e) administrative expenses; and
(f) other expenses.
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2006-12-08 13:17:40 GMT)
--------------------------------------------------
mój błąd - tak jak przedpiśćcy powiedzieli - najprawdopodobniej jest błąd i chodzi o koszty w układzie rodzajowym vs. kalkulacyjnym (zostawiam mimo wszystko odpowiedź, dla kogoś, kto będzie szukał rozróżnienia)
IAS 1 provides a choice of formats, one based on the nature of expenses (eg staff costs, raw materials etc) or on the function of expenses (eg cost of sales ...
en.wikipedia.org/wiki/IAS_1:Presentation_of_Financial_Statements/Income_Statement
i w dokumentach UE
77. W rachunku zysków i strat albo w informacji dodatkowej, jednostka gospodarcza powinna przedstawiać koszty w układzie porównawczym (rodzajowym) albo kalkulacyjnym.
i to samo w language:
77. An enterprise should present, either on the face of the income statement or in the notes to the income statement, an analysis of expenses using a classification based on either the nature of expenses or their function within the enterprise.
to samo można znaleźć na stronach PWC
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-12-08 12:57:00 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.pwc.ee/admin/documents/IFRS checklist 2004.doc
If analysed by nature of expenses, this comprises:
(a) other income;
(b) changes in inventories of finished goods and work in progress;
(c) raw materials and consumables used;
(d) employee benefit costs;
(e) depreciation and amortisation expense; and
(f) other expenses.
If analysed by function of expenses, this comprises:
(a) cost of sales;
(b) gross profit;
(c) other income;
(d) distribution costs;
(e) administrative expenses; and
(f) other expenses.
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2006-12-08 13:17:40 GMT)
--------------------------------------------------
mój błąd - tak jak przedpiśćcy powiedzieli - najprawdopodobniej jest błąd i chodzi o koszty w układzie rodzajowym vs. kalkulacyjnym (zostawiam mimo wszystko odpowiedź, dla kogoś, kto będzie szukał rozróżnienia)
Discussion
A Twoja spółka tego nie musi i dlatego jej to nie dotyczy:-)
Nie ma to jak rozszerzony kontekst:-)
Zarówno układ porównawczy jak i kalkulacyjny odnosi się do prezentacji kosztów.
Dobrze, że napisałaś że to fragment z informacji dodatkowych. Teraz wszystko wydaje się jasne:-)