Glossary entry

inglês term or phrase:

peace enforcement

português translation:

imposição/restabelecimento da paz

Added to glossary by Ivana de Sousa Santos
Jul 5, 2007 13:40
16 yrs ago
inglês term

peace enforcement

inglês para português Outra Org/Coop internacional
aplicação da paz?

"Consent is the main differential between peacekeeping and peace enforcement"

Proposed translations

+8
3 minutos
Selected

imposição/restabelecimento da paz

No âmbito dos processos de restabelecimento da paz, refere-se geralmente a missões ou unidades que recorrem ao uso da força militar para conseguir a cessação de hostilidades ou de actos de agressão caso as medidas normais de restabelecimento da paz não se revelem eficazes. A ONU considera que a criação destas unidades se justifica como medida provisória para certas situações ao abrigo do art. 40º da Carta das Nações Unidas. Na declaração de Petersberg, a UEO prevê também este tipo de missões.
Note : XREF: Restabelecimento da paz (TIS A216043).;DIV: AVG/T (MAI00)

Term: imposição da paz
Reference: Restabelecimento da Paz - Unidades de imposição da paz. (www.onuportugal.pt/vida/restab.html>)[18.05.2000}

Fonte:IATE

em contraste com "manutenção da paz"

:)
Peer comment(s):

agree Michael Powers (PhD) : muito bem, Mariana - Mike :)
0 min
Obrigada, Mike :)
agree Gina Teixeira
6 minutos
Obrigada, Gina
agree Cristina Santos
29 minutos
Obrigada, Cristina
agree cristina estanislau
1 hora
Obrigada, Cristina
agree Jorge Freire
1 hora
Obrigada, Jorge
agree Cristiane Gomes
3 horas
Obrigada, Cristiane
agree reginakersten : Document title : Resolução do Parlamento Europeu sobre os critérios para as operações de imposição da paz da União, nomeadamente na República Democrática do Congo. Ótimo site: http://www.futureofeurope.parlament.gv.at/registre/recherche...
4 horas
Obrigada, Regina
agree Sonia Heidemann
2 dias 8 horas
Obrigada, Sónia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada. :0)"
+1
3 minutos

imposição da paz

Pelo menos seria assim que eu traduziria.

Também esta patente no IATE:

União Europeia, relações da União Europeia, defesa [Council] Entrada completa
EN

peace enforcement

3

Refª

Cxt


DA

fredsgennemtvingelse

4



Cxt


fredspåtvingelse

4



Cxt
fredsskabelse ved brug af magt

4



Cxt
fredshåndhævelse

4



Cxt
DE

Friedenserzwingung

3

Refª



Def.
friedenerzwingende Maßnahmen

3

Refª


FI

rauhaanpakottaminen

3





Def.
FR

imposition de la paix

3

Refª



Def.
IT

imposizione della pace

3

Refª

Cxt

Def.
NL

vredesafdwinging

3

Refª



Def.
PT

imposição da paz

3

Refª



Def.
SV

fredsframtvingande
Example sentence:

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

Peer comment(s):

agree Sonia Heidemann
2 dias 8 horas
Something went wrong...
+1
4 minutos

imposição da paz

O termo em inglês também é corrente em textos em português.
Peer comment(s):

agree Sonia Heidemann
2 dias 8 horas
Something went wrong...
4 minutos

coação/coerção do estado de paz

Parece uma grande contradição, e deve sê-lo. Se não há consentimento, não há paz verdadeira.
Peer comment(s):

neutral José Ignacio Coelho Mendes Neto (X) : É uma expressão corrente em relações internacionais. Refere-se a um dos três tipos de operações de paz conduzidas pela ONU ou por organizações regionais de segurança./ Não estamos aqui para discutir o que cada um acha da expressão, mas para traduzi-la.
46 minutos
E você não vê contradição na expressão? A despeito de seu uso pela ONU, é uma contradição a paz mantida sob coação. // Também acho, mas foi você quem começou a discussão. Eu apenas traduzi e comentei. Bom dia!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search