Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
al que se hubiera tomado como base
English translation:
to that used as the tax (able) base
Added to glossary by
Matthew Smit (X)
Jul 17, 2007 22:26
16 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
al que se hubiera tomado como base
Spanish to English
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Cuando corresponda ejercer las facultades del artículo 31, la ADMINISTRACION FEDERAL DE INGRESOS PUBLICOS podrá tomar en consideración tales resultados para fijar el importe de los pagos provisorios a que se refiere dicho artículo, indistintamente de que se trate de períodos anteriores o posteriores al que se hubiera tomado como base de la fiscalización.
Proposed translations
(English)
3 +2 | to that used as the (tax)able base | Matthew Smith |
4 +1 | to that which had been taken as the basis | Michael Powers (PhD) |
3 | to the one that might have served as tax base | swisstell |
Change log
Jul 22, 2007 17:24: Matthew Smit (X) Created KOG entry
Jul 25, 2007 06:13: Matthew Smit (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/118613">Matthew Smit (X)'s</a> old entry - "al que se hubiera tomado como base "" to ""to that used as the tax (able) base""
Proposed translations
+2
7 hrs
Selected
to that used as the (tax)able base
This might be simplest
--------------------------------------------------
Note added at 11 horas (2007-07-18 09:49:49 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry tax(able)
--------------------------------------------------
Note added at 11 horas (2007-07-18 09:49:49 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry tax(able)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks to all"
3 mins
to the one that might have served as tax base
to the one serving as tax base
+1
9 mins
to that which had been taken as the basis
Mike :)
Something went wrong...