Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
requirements
Portuguese translation:
requisitos/demandas/solicitações
Added to glossary by
Marcella S.
Aug 31, 2007 10:23
16 yrs ago
English term
requirements
Non-PRO
English to Portuguese
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
letters
Neste contexto:
I hope this information meets your "requirements".
I hoe that this information aids in the "requirements" needed.
Estou em duvida se uso: exigencias, requisitos, solicitacoes.
I hope this information meets your "requirements".
I hoe that this information aids in the "requirements" needed.
Estou em duvida se uso: exigencias, requisitos, solicitacoes.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +8 | requisitos/demandas | Heloisa Ferreira |
4 +9 | necessidades/dúvidas/questões | Mariana Moreira |
5 +1 | atende às suas necessidades | Salvador Scofano and Gry Midttun |
Proposed translations
+8
16 mins
Selected
requisitos/demandas
Uso muito qualquer uma das duas sugestões. ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "outra alternativa seria: solicitações.
Muito obrigada"
+9
0 min
necessidades/dúvidas/questões
uma sugestão:)
Peer comment(s):
agree |
Patrícia Cardoso Ferreira BA MA MBA
: Concordo plenamente!
16 mins
|
Obrigada, Patricia
|
|
agree |
Ana Carvalho
: Também optaria por necessidades, sem dúvida.
22 mins
|
Obrigada, Ana
|
|
agree |
Dora Guerra
: optaria por necessidades (PT-PT), mas concordo com o uso de requisitos/demandas num contexto PT-BR
1 hr
|
Obrigada, Dora
|
|
agree |
Claudio Mazotti
1 hr
|
Obrigada, Claudio
|
|
agree |
Fernando Domeniconi
2 hrs
|
Obrigada, Fernando
|
|
agree |
Elisabete Coutinho
: Voto em "necessidades"
4 hrs
|
Obrigada, Coutinho
|
|
agree |
Jorge Freire
4 hrs
|
Obrigada, Jorge
|
|
agree |
Cristina Santos
5 hrs
|
Obrigada, Cristina
|
|
agree |
Humberto Ribas
1 day 21 hrs
|
Obrigada, Humberto
|
+1
1 hr
Something went wrong...