Sep 15, 2007 19:48
16 yrs ago
5 viewers *
Polish term

leczenie własnych kompleksów

Polish to English Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
kontekst: wizja państwa wymierzona w leczenie własnych kompleksów

Niby proste, a tu nic mi ładnego i zgrabnego do głowy nie przychodzi...

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

overcoming (its own) (inferiority) complexes

Leczenie przetłumaczyłbym tu jako "overcome".
Example sentence:

But McDougall held that it was motivated by the rivalry instinct, while Adler theorized that it was a method of overcoming inferiority complexes

We should be capable, overcoming complexes and the hurdles of political correctness that paralyse us – the social-demorcatic Germans have already done it-

Peer comment(s):

agree Andrzej Lejman : Ducklike vision of the state, aimed at ... ;-)
15 mins
Dziękuję:-)
agree KathyAnna O : overcome - jak najbardziej pasuje
1 hr
Dziękuję:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję za pomoc!"
+1
10 mins

curing its own (national) insecurities

np.
Peer comment(s):

agree skisteeps : also healing
3 hrs
dzieki!
Something went wrong...
+1
14 mins

meant to compensate for [one's] insecurities

...
Peer comment(s):

agree Barbara Gadomska
17 hrs
Something went wrong...
35 mins

remedying its own inhibitions

YAP
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search