Glossary entry (derived from question below)
română term or phrase:
apare ca incidentă legea
franceză translation:
la loi incidente
Added to glossary by
Bianca Fogarasi
Dec 17, 2007 13:31
16 yrs ago
5 viewers *
română term
apare ca incidentă legea
din română în franceză
Legislaţie/Brevete
Juridic (general)
"În speţa la care v-aţi referit în discuţiile noastre anterioare, apare ca incidentă legea 202/2002, republicată cu prevederi specifice acestor tipuri de cazuri."
Nu sunt sigură de sensul termenului "incidentă" / al expresiei "a apărea ca incidentă". Am căutat nişte definţii, dar tot nu sunt lămurită:
http://dexonline.ro/search.php?cuv=incidenta
http://www.juritravail.com/lexique/Incident.html
M-am gândit la această posibilă formulare "la loi incidente est la loi n°...".
Mulţumesc pentru ajutor!
Nu sunt sigură de sensul termenului "incidentă" / al expresiei "a apărea ca incidentă". Am căutat nişte definţii, dar tot nu sunt lămurită:
http://dexonline.ro/search.php?cuv=incidenta
http://www.juritravail.com/lexique/Incident.html
M-am gândit la această posibilă formulare "la loi incidente est la loi n°...".
Mulţumesc pentru ajutor!
Proposed translations
(franceză)
4 | la loi ayant une incidence | silvia karen |
4 | apparaît de manière incidente | mistahara (X) |
3 | la loi apparaissant comme incidente est la loi 202/2002 | Minerva Potolea |
3 | la loi applicable | Amalia Nelepcu |
Change log
Dec 24, 2007 08:10: Bianca Fogarasi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/81206">Bianca Fogarasi's</a> old entry - "apare ca incidentă legea"" to ""la loi incidente""
Proposed translations
20 ore
Selected
la loi ayant une incidence
Eu aş formula astfel:
"La loi ayant/qui a une incidence sur l'espece a laquelle vous faites reference... est la Loi no 202 du 2002, republiee... "
Îmi cer scuze pentru lipsa accentelor.
--------------------------------------------------
Note added at 20 ore (2007-12-18 09:41:56 GMT)
--------------------------------------------------
Cred că aici "incidentă" are sensul de "a-şi produce efectele", "a avec consecinţe/repercusiuni asupra", "a se aplica" în cazul respectiv.
"La loi ayant/qui a une incidence sur l'espece a laquelle vous faites reference... est la Loi no 202 du 2002, republiee... "
Îmi cer scuze pentru lipsa accentelor.
--------------------------------------------------
Note added at 20 ore (2007-12-18 09:41:56 GMT)
--------------------------------------------------
Cred că aici "incidentă" are sensul de "a-şi produce efectele", "a avec consecinţe/repercusiuni asupra", "a se aplica" în cazul respectiv.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "În final am folosit varianta mea "loi incidente" dar m-am inspirat din răspunsul tău pentru a da o altă turnură frazei."
27 minute
apparaît de manière incidente
Lege incidenta =lege care "atinge" problema respectiva, lege in care se fac referiri/exista articole care privesc problema. (cred)
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-12-17 14:07:23 GMT)
--------------------------------------------------
La Loi 202 apparaît de manière incidente...
ou
La Loi 202 est incidente
http://209.85.129.104/search?q=cache:ZFO9PZYMyN0J:www.121.ro...
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-12-17 14:07:23 GMT)
--------------------------------------------------
La Loi 202 apparaît de manière incidente...
ou
La Loi 202 est incidente
http://209.85.129.104/search?q=cache:ZFO9PZYMyN0J:www.121.ro...
19 ore
la loi apparaissant comme incidente est la loi 202/2002
sau, exact cum ai spus, "la loi incidente est la loi ..."
Cred că *lege incidentă* este legea ale cărei prevederi/dispoziţii sunt aplicabile în speţa respectivă.
Cred că *lege incidentă* este legea ale cărei prevederi/dispoziţii sunt aplicabile în speţa respectivă.
2 zile 59 minute
la loi applicable
HTH
Something went wrong...