Glossary entry

English term or phrase:

constituent power

Polish translation:

siły stanowiące (decydujące) o rzeczywistości politycznej

Added to glossary by Andrew Stanleyson
Dec 27, 2007 20:18
16 yrs ago
2 viewers *
English term

constituent power

English to Polish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. Politologia/konstytucjonalizm
W takich kontekstach:

"First, the European constituent power is itself subject to enlargement" (...)

"EU is in fact not based on anything that could be conceived as one constituent power, or one demos (...), rather, it is based on a group of demoi."

Moje zmagania z tym wyrażeniem wychodzą jakoś blado. Naczytałam się dużo, ale w innych kontekstach jest ono zrozumiałe, a tu opór materii.
Change log

Jan 1, 2008 16:16: Andrew Stanleyson Created KOG entry

Discussion

Iwona Szymaniak (asker) Jan 1, 2008:
Bardzo wszystkim dziękuję za pomoc w zmaganiach z tym terminem. :-)
allp Dec 29, 2007:
To punkt wyjścia do kolejnej neverending dyskusji - czy pieniądze to bardziej constituent, czy constituted power. Ale może nie wypisujmy linków uzasadniających jeden lub drugi punkt widzenia, bo miejsca na ProZie zabraknie :) Dzięki za poparcie fachowca.
Andrew Stanleyson Dec 28, 2007:
it is worth a lot, allp. Być może odpowiedź na to pytanie powinna być prosta: "pieniądze"
allp Dec 27, 2007:
for whatever it's worth :)
allp Dec 27, 2007:
Czyli władza konstytuująca społeczności UE zwiększa się w miarę centralizacji, gdy na całym obszarze zaczynają obowiązywać jednolite regulacje, przykłady to np. planowana konstytucja UE czy Karta Praw itp . Tak ja to w każdym razie rozumiem,
allp Dec 27, 2007:
tej constituent power, ma dwojaki charakter - 1) przez proste zwiększanie liczby członków UE, i 2) przez rozszerzanie prerogatyw - organy UE przejmują coraz więcej uprawnień, które wcześniej pozostawały w gestii poszczególnych państw członkowskich.
allp Dec 27, 2007:
jak w przypadku UE, jest tu silą sprawczą, władzą stanowiącą czy konstytuującą, a sprawowanie tejże władzy powierza swoim przedstawicielom - oni stanowią władzę ukonstytuowaną lub ustanowioną zapisami konstytucji. Co do przyrostu czy zwiększania się
allp Dec 27, 2007:
po przeczytaniu wszystkiego, co napisali szanowni przedpiścy, oraz na chłopski rozum laika - myślę, że słowo "władza" jest tu na miejscu, bo o ile pamiętam współczesne konstytucje deklarują, że władzę sprawuje naród; naród zatem, czy większa społeczność,
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
na stronie 5-6 masz definicję constituent power. Idę spać, dobranoc!
http://www.newschool.edu/gf/polsci/landynskiconf/1.crespo.pd...
Radzę wszystkim przeczytać, wtedy będziemy jeszcze to rozwązywać do kolejnego Sylwestra...
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
Mocno mi się wydaje, że co następuje, potwierdza moją odpowiedź http://ksiegarnia.ebilet.pl/254997,Ksiazki_nauki-spoleczne_P...
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
a może, przez dodatkowe państwa... późno już, i tak za dużo wypisuję.
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
Coś mi nie pasuje, że jakby "siła wyborców"czy "prawo do stanowienia" były "subject to enlargement", chyba, że przez przyrost naturalny
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
ale nie o to chodzi, co w słowniku, tak tylko sobie dodałem...
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
Jeszcze sprawdziłem u Jaślanów tam jest constituent2
adj
1. składowy
2. wybierający, wyznaczający, wyborczy
3. ustawodawczy

constituent act akt konstytutywny
constituent assembly zgromadzenie ustawodawcze
constituent instrument dokument ustawodawczy
constituent part część składowa
constituent power władza ustawodawcza
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
... pytanie. Pytanie jakby wymaga dyskusji, bo samo jest dyskusją...
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
Maciek, jasne, że nie są. Interesy siły konstytuującej i władzy ukonstytuowanej w całości nigdy nie są tożsame, a jeśli przyjmiemz, że w ogóle bywają, to przed wyborami, a kończy się taka jedność zaraz po wyborach, co ja tu, wykład robię, ale tak wymaga
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
możesz się ze mną kontaktować przez Maćka, jeśli On nie ma nic przeciw temu... i jeśli tak bezpieczniej, albo z Maćkiem przeze mnie, no worries, ja mu przekażę
Andrew Stanleyson Dec 27, 2007:
constituted to "ustanowiona" władza, wchodzimy na debaty filozoficzne, przyjmując demokracje i takież wybory, godzimy się na reprezentację przez constituted power, niestety, na razie nie udało się inaczej, demo to człowiek, kratia to power, itd, constituted power is not forever either, w końcu ludzie mogą to zmienić, czy to ma sens. Takie dyskusje prowadziłem tygodniami na prawie konstytucyjnym w Australii. Jak tu jest - pewnie podobnie...

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

siły stanowiące (decydujące) o rzeczywistości politycznej

Peer comment(s):

agree Polangmar : siła stanowiąca (decydująca) o rzeczywistości politycznej
1 hr
dzięki
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nie zdecydowałam jeszcze ostatecznie, jak to przetłumaczę, ale Twoja propozycja jest najbliższa moim przemyśleniom. Każda z zaproponowanych odpowiedzi zawiera coś słusznego, bo to bardzo pojemny termin."
4 mins

władza ustawodawcza

hth
Note from asker:
A w takim razie, co z takim kontekstem. To wydawałoby się tak oczywiste tłumaczenie wcale nie jest oczywiste: "the conflict between "constituent power," the democratic force of revolutionary innovation, and "constituted power," the fixed power of formal constitutions and central authority."
A w takim razie, co z takim kontekstem. To wydawałoby się tak oczywiste tłumaczenie wcale nie jest oczywiste: "the conflict between "constituent power," the democratic force of revolutionary innovation, and "constituted power," the fixed power of formal constitutions and central authority."
Przepraszam przez pomyłkę powtórzyłam komentarz u Ciebie zamiast skopiować do odpowiedzi Maćka.
Przepraszam, ale nie mogę włączyć się w rozmowę powyżej, bo nie wyświetla się odpowiednij przycisk. Jest tylko: Oceń, Zamknij lub Anuluj Bardzo dziękuję za komentarze i linki. Przepraszam, ale odpadłam po kilkunastu godzinach pracy nad innym tekstem i dopiero dziś jestem w stanie wrócić do tego.
Something went wrong...
+1
25 mins

władza ustanawiająca/konstytuująca

Wydaje mi się, że w kontekście drugiego zdania coś takiego pasuje. Co do pierwszego to nie jestem pewien...

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-12-27 21:01:37 GMT)
--------------------------------------------------

Nie moja działka, więc mogę używać niefachowych sformułowań, ale rozumiem to tak, że za każdą 'constituted power', czyli władzą już ukonstytuowaną (z czasem często kostniejącą i biurokratyzującą się) stoi władza (siła/potęga -- tu mamy fajną w angielskim i sprawiającą problemy przy tłumaczeniu wieloznaczność słowa 'power') konstytuująca, czyli dążenie/wysiłki ludzi/demosu. I między nimi jest tu konflikt. Czyli że może interesy władzy ukonstytuowanej nie są tożsame (mówiąc delikatnie) z dążeniami konstytuującej.

Mam nadzieję, że powyższe to nie kompletny bełkot. :o)
Note from asker:
A w takim razie, co z takim kontekstem. To wydawałoby się tak oczywiste tłumaczenie wcale nie jest oczywiste: "the conflict between "constituent power," the democratic force of revolutionary innovation, and "constituted power," the fixed power of formal constitutions and central authority."
Peer comment(s):

neutral Andrew Stanleyson : co za różnica? Ustawodawcza przez Parlament UE, poprzez władze państw członkowskich wybrane demo. przez ludzi. Po długiej lekturze - może masz jednak rację
8 mins
No wg mnie ustawodawstwo a ustanawianie to dwie inne sprawy...
agree allp : władza konstytuująca vs ukonstytuowana, albo stanowiąca vs ustanowiona, tak myślę po przeczytaniu dyskusji//Dziękuję, ale może się zdarzyć, że jutro przyjdzie tu jakiś prawnik i wyrówna mój wywód walcem :))
2 hrs
dziękuję -- również za rozjaśniający materię wywód powyżej :o)
Something went wrong...
+1
54 mins

prawo do stanowienia

Konflikt między (i) prawem do stanowienia (prawo ludzi, narodu itp. do sanowienia (o sobie) poprzez wybór, zmianę) a (ii) władzą ustanowioną

Constituent power może oznaczac power to establish a constitution, czyli prawo określenia jak ma w kraju/regionie/stanie "być i dziać się"
Peer comment(s):

neutral Andrew Stanleyson : Coś mi nie pasuje, że jakby "siła wyborców"czy "prawo do stanowienia" były "subject to enlargement", chyba, że przez przyrost naturalny
29 mins
Rozumiem to tak, że rozwijać się będzie "jedność europejska", że Europejczycy będą coraz częściej wspólnie stanowić o swoim losie. Teraz EU jest based on a group of demoi i nie ma jednego, wspólnego "constituent power". Ale są plany wspólnej konstytucji..
agree allp : władza stanowiąca vs ustanowiona, lub konstytuująca vs ukonstytuowana (trudniej to wymówić;)
2 hrs
Dzięki!
Something went wrong...
+2
1 hr

siła wyborców/wpływ wyborców

???
Peer comment(s):

neutral Andrew Stanleyson : Coś mi nie pasuje, że jakby "siła wyborców"czy "prawo do stanowienia" były "subject to enlargement", chyba, że przez przyrost naturalny
11 mins
agree skisteeps : Constituents to wyborcy;l Czy to indywidualni czy też państwa członkowskie wspólnoty.
3 hrs
agree Edyta Sawin : Jako constituent (wyborca) masz WPLYW..... na decyzje i prawo glosowania.....
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search