Glossary entry

Italian term or phrase:

Centro Commerciale Direzionale

English translation:

Trade & Business Center

Added to glossary by Giovanni Pizzati (X)
Jan 5, 2008 18:35
16 yrs ago
6 viewers *
Italian term

Centro Commerciale Direzionale

Italian to English Social Sciences Real Estate property development
Describing some of the property owned and managed by the company:
"Due edifici di cinque piani ad uso uffici e due unità commerciali nella sottostante galleria commerciale inseriti nel Centro Commerciale Direzionale di Latinafiori."

Its the addition of the word "direzionale" I'm unsure about.
Change log

Jan 7, 2008 08:34: Giovanni Pizzati (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/33051">achisholm's</a> old entry - "Centro Commerciale Direzionale"" to ""Tade & Business Center""

Proposed translations

+5
2 hrs
Selected

Tade & Business Center

yes, sir!

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2008-01-05 21:48:58 GMT)
--------------------------------------------------

E' chiaro che intendevo TRADE
Peer comment(s):

neutral Silvia Casale : Sì, Giovanni.. ma ti manca la "r"! ;)
7 mins
fosse solo quella!
agree Gina Ferlisi : trade and business center ;)
1 hr
grazie
agree Dana Rinaldi
1 hr
grazie
agree Maria Luisa Dell'Orto
1 hr
grazie
agree Magda Falcone
2 hrs
grazie
agree Sarah Jane Webb : anche
21 hrs
thanx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks."
+1
10 mins

Commercial Center District

The purpose of the Commercial Center District is to provide for moderate to high intensity commercial development,
especially office and general retail development.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-01-05 18:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

CBD stands for a commercial center district, also called Central Business District (CBD for short), originally born of America in the 1920s, meaning a place for people gathered to do business. CBD of contemporary sense refers to a location where is gathered with a large number of institutions for finance, commerce, trade, information and consultation services, a great quantity of auxiliary facilities such as commercial offices, hotels and apartments, and completed conditions for municipal transportation and communication to be in favor of contemporary business activities.
Peer comment(s):

agree Sarah Jane Webb
1 hr
Thank you Sarah!
Something went wrong...
+1
34 mins

Business Center

Rispetto alla parola commercial
il concetto di <<Business Center>>
di solito dà più l'idea di "trade" + "office"..
IMHO!
Però lascio la parola ai madrelingua..
Peer comment(s):

agree Russell Jones
1 hr
Thank you so much and Happy New Year!
Something went wrong...
10 hrs

Business Park

Another good American euphemism (noted on Google also UK) is the 'business park' - a strictly retail area would, of course, be a 'mall'.
Something went wrong...
15 hrs

Office and shopping complex

An alterntive. This is a complex with shops and offices.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search