Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
fără cheltuieli de judecată
English translation:
exemption from court charges/fees or court fee exemption/remission
Added to glossary by
MMFORREST
Feb 27, 2008 06:50
16 yrs ago
111 viewers *
Romanian term
fără cheltuieli de judecată
Romanian to English
Other
Law (general)
hotărâre de divorț
Reclamanta solicită revenirea la numele anterior căsătoriei. Solicită să nu se motiveze hotărârea. Fără cheltuieli de judecată.
Nu prea înțeleg ce vrea să însemne acest ”fără cheltuieli de judecată” în română. Dacă nu știți echivalentul în engleză, o simplă explicație în română mi-ar fi de ajuns.
Vă mulțumesc anticipat!
Nu prea înțeleg ce vrea să însemne acest ”fără cheltuieli de judecată” în română. Dacă nu știți echivalentul în engleză, o simplă explicație în română mi-ar fi de ajuns.
Vă mulțumesc anticipat!
Proposed translations
(English)
Change log
Mar 12, 2008 06:32: MMFORREST Created KOG entry
Proposed translations
+3
41 mins
Selected
exemption from court charges/fees or court fee exemption/remission
http://www.hmcourts-service.gov.uk/HMCSCourtFinder/GetLeafle...
http://64.233.183.104/search?q=cache:58yu-3irBVIJ:www.consum...
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-02-27 07:45:07 GMT)
--------------------------------------------------
sau exempt from court fees/charges
You may be exempt from paying a court fee which means that you do not have to pay it, ... can't figure out how to apply for court fee exemption using MCOL ...
http://www.consumeractiongroup.co.uk/forum/general/326-exemp...
http://64.233.183.104/search?q=cache:58yu-3irBVIJ:www.consum...
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-02-27 07:45:07 GMT)
--------------------------------------------------
sau exempt from court fees/charges
You may be exempt from paying a court fee which means that you do not have to pay it, ... can't figure out how to apply for court fee exemption using MCOL ...
http://www.consumeractiongroup.co.uk/forum/general/326-exemp...
Peer comment(s):
agree |
Lia Sabau
2 hrs
|
Mulţumesc, Lia.
|
|
agree |
andreea irimia
8 hrs
|
Mulţumesc, Andreea.
|
|
agree |
Andrei Ersek
12 hrs
|
Mulţumesc, Andrei.
|
|
neutral |
Bogdan Burghelea
: Nu e chiar cea mai fericită variantă. Sensul de aici este de a nu solicita din partea adversarului, nu de a cere scutirea din partea instanţei.
1 day 2 hrs
|
Mulţumesc pentru clarificare, Bogdan.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
20 mins
waiver of court fees
o varianta
21 mins
no trial/case related expenses
...
+3
14 mins
without court expenses and fees
*Intrebarea: Ce inseamna cheltuieli de judecata?
Raspunsul: Cheltuielile ocazionate cu judecarea cauzei, adica onorariul avocatului, bonurile de benzina daca v-ati deplasat in alta localitate etc. Pentru a fi luate in calcul trebuie sa depuneti la instanta bonurile fiscale/chitante de la cheltuielile ocazionate cu judecarea plangerii. Instanta poate diminua cuantumul cheltuielilor acordate*
http://www.amenda.ro/intrebariamenda/index.php?main=intrebar...
--------------------------------------------------
Note added at 16 minute (2008-02-27 07:07:04 GMT)
--------------------------------------------------
sau COURT COSTS AND EXPENSES
--------------------------------------------------
Note added at 20 minute (2008-02-27 07:10:44 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.divorcesource.com/MS/ARTICLES/robertson24.html
--------------------------------------------------
Note added at 23 minute (2008-02-27 07:13:26 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.spig.clara.net/us-law/frame-1.htm
Raspunsul: Cheltuielile ocazionate cu judecarea cauzei, adica onorariul avocatului, bonurile de benzina daca v-ati deplasat in alta localitate etc. Pentru a fi luate in calcul trebuie sa depuneti la instanta bonurile fiscale/chitante de la cheltuielile ocazionate cu judecarea plangerii. Instanta poate diminua cuantumul cheltuielilor acordate*
http://www.amenda.ro/intrebariamenda/index.php?main=intrebar...
--------------------------------------------------
Note added at 16 minute (2008-02-27 07:07:04 GMT)
--------------------------------------------------
sau COURT COSTS AND EXPENSES
--------------------------------------------------
Note added at 20 minute (2008-02-27 07:10:44 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.divorcesource.com/MS/ARTICLES/robertson24.html
--------------------------------------------------
Note added at 23 minute (2008-02-27 07:13:26 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.spig.clara.net/us-law/frame-1.htm
Peer comment(s):
agree |
Alexandru Molla
1 hr
|
Mulţumesc !
|
|
agree |
Anca Nitu
: asa i-as zice si eu "expenses" se cheama in UK "fees" in Canada http://www.scc-csc.gc.ca/actandrules/fees2006/index2006_e.as...
10 hrs
|
Mulţumesc !
|
|
agree |
wordbridge
14 hrs
|
Mulţumesc !
|
+2
13 hrs
waiver of legal expenses
alta idee , mai cuprinzatoare
Domaine(s) : - law
anglais
français
legal fees
frais de justice n. m. pl.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
legal expenses
GDT
cu alte cuvine "cheltuieli de judecata " ( in franceza) iar "waiver" pentru ca "exemption" inseamna "scutire" care implica o hotarare din partea curtii si din ce inteleg contextul sugereaza ca actiunea respectiva nu implica cheltuieli
Domaine(s) : - law
anglais
français
legal fees
frais de justice n. m. pl.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
legal expenses
GDT
cu alte cuvine "cheltuieli de judecata " ( in franceza) iar "waiver" pentru ca "exemption" inseamna "scutire" care implica o hotarare din partea curtii si din ce inteleg contextul sugereaza ca actiunea respectiva nu implica cheltuieli
+1
16 hrs
without court costs
court costs = cheltuieli judecata
Peer comment(s):
agree |
Mihaela Ghiuzeli
: http://www.saccourt.com/geninfo/legal_glossaries/glossaries/...
14 hrs
|
Discussion
https://www.juridice.ro/566911/cum-preferati-cu-cheltuieli-d...
Se aude adesea și răspunsul „fără cheltuieli de judecată”. Când vine din partea unui avocat, ar presupune un mandat expres de renunțare la cheltuieli din partea clientului, situație pentru care organele profesiei de avocat nu au prevăzut nicio regulă și nicio uzanță în vreun manual de bune practici. Răspunsul nu e lipsit de însemnătate, pentru că, odată consemnat în hotărârea judecătorească, ar putea semnifica, fie că în acel proces partea nu a avut niciun fel de cheltuieli, fie că renunță pe veci să le mai pretindă, cam ca într-o situație de tranzacționare a litigiului.