This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 15, 2008 08:45
16 yrs ago
5 viewers *
English term

moderated discussions

English to Arabic Other Education / Pedagogy
Hi
I just want to make sure if moderated discussions is منقشات حوارية in Arabic. thanks

Discussion

Amira Naguib Apr 15, 2008:
can you post the whole sentence? the context will determine the actual meaning.
Abdelmonem Samir Apr 15, 2008:
وقد تحدث "مناقشة مراقب أو تحت الإشراف" على مستويات أكبر وفي سياقات أخرى، مثلاً قد تحدث بين أساتذة ويشرف على المناقشة مدير المدرسة، وقد تحدث بين الموظفين ويشرف عليها مدير الشركة أو قائد الفريق وهكذا إلخ إلخ
Abdelmonem Samir Apr 15, 2008:
مناقشات مراقبة أو تحت الإشراف تعني مثلاً، مناقشة أو ورشة عمل بين تلاميذ في حضور أستاذ يدير المناقشة أويشرف عليها ويتأكد من سيرها في الاتجاه الصحيح، مثلاً السؤال عليك الآن يا محمد، أجب أنت يا محسن، وماذا تعتقد يا بهاء؟ هذا على مستوى التلاميذ
Maya Hage (asker) Apr 15, 2008:
ok! Ok thanks a lot! i will use حلقات حوارية
Abdallah Ali Apr 15, 2008:
What about حلقات نقاش? We need to look for an equivalent in our culture. What do we call such discussions with panels/people moderating them?
Maya Hage (asker) Apr 15, 2008:
مناقشات مراقبة can you me examples where moukashat mourakaba is used please? Coz, I haven't heard of this term before!!!
Abdallah Ali Apr 15, 2008:
I believe مناقشات حوارية doesn't imply the act of 'moderating/supervising'.
Maya Hage (asker) Apr 15, 2008:
right Ye's abdallah that's the meaning of moderated discussions here. I want to check the arabic translation for it. I went for مناقشات حوارية and I want to make sure of it
Abdallah Ali Apr 15, 2008:
What is the setting of such ‘moderated discussions’? ‘Moderated’ can simply mean a discussion ‘presided over by moderators/supervisors’.

Proposed translations

+2
20 mins

نقاشات معتدلة

أعتقد أن المعنى الأصح هو نقاشات معتدلة

moderated = moderate
Peer comment(s):

agree Yahya Kerolos : yea
8 mins
agree siba chehab
59 mins
Something went wrong...
+5
20 mins

مناقشات مراقبة أو مناقشت تحت الإشراف

أعتقد أن المقصود هو مناقشات مراقبة أو مناقشت مع الإشراف عليها أو مناقشات في وجود مشرف
Peer comment(s):

agree Abdallah Ali : I'd go for مناقشات تحت الإشراف
2 mins
أنا أيضاً لا أحب "مراقبة"، وأرى أن مزيتها الوحيدة هي أنها كلمة واحدة، مثلما التعبير الإنجليزي كلمة واحدة، "تحت الإشراف" أفضل ولكن كلمتان
agree Dr. Hamzeh Thaljeh
1 hr
agree Tarjamat : تعني وجود moderator بالنسبة لي، وليس moderate
5 hrs
agree Mohsin Alabdali : I agree ply to مناقشات تحت الإشراف. When glossing please correct the spelling of the Arabic term from مناقشت to مناقشات
1 day 36 mins
There is no glossing, man. The asker closed the question without grading :)
agree abdurrahman
2 days 3 hrs
Something went wrong...
1 hr

نقاشات عقلانية

نقاش يغلب عليه طابع الهدوء والروية أي نقاش عقلاني

Moderate=reasonable , judicious
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search