Glossary entry

German term or phrase:

Belastungsvollmacht

Polish translation:

pełnomocnitwo (do obciążania nieruchomości prawami rzeczowymi)

Added to glossary by Ryszard Jahn
Jul 8, 2008 22:00
15 yrs ago
5 viewers *
German term

Belastungsvollmacht

German to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Czy istnieje na to jakieś oficjalne polskie określenie?

"Damit der Käufer die Immobilie, zur Sicherung seiner Finanzierung mit einer Grundschuld bis zu einer bestimmten Summe belasten kann, wird häufig bereits im Grundstückskaufvertrag eine Belastungsvollmacht aufgenommen. Ohne diese Möglichkeit könnten die meisten Immobiliengeschäfte nicht abgewickelt werden, da eine Verschuldung über mehrere Jahre bei Immobilien heute eher die Regel ist als eine Ausnahme ist. Es ist verständlich, daß die finanzierenden Kreditinstitute des Käufers die benötigte Kreditsumme erst dann auszahlen, wenn Sie als Gläubiger im Grundbuch abgesichert sind. Meistens ist dies mit der Ablösung von Belastungen des Verkäufers verbunden. Und da der Verkäufer ein Interesse daran hat, den Kaufpreis vor der Umschreibung des Eigentums auf den Käufer zu erhalten, stimmt er der Belastung zu. Der Verkäufer wird dadurch abgesichert, daß der Käufer seine Ansprüche auf Auszahlung der Kreditsumme gegen das Kreditinstitut unwiderruflich an Ihn abtritt. "
Change log

Jul 14, 2008 13:40: Ryszard Jahn Created KOG entry

Discussion

Alina Brockelt (asker) Jul 9, 2008:
Dzięki Andrzeju, w tym przypadku akurat chodzi nie o hipotekę a ustanowienie długu gruntowego na nieruchomości, ale to prawie to samo, a prawo polskie, z tego co wiem nie zna instytutcji ustanowienia długu.... Jeżeli się mylę, to wdzięczna będę za informację.

Proposed translations

10 hrs
Selected

pełnomocnitwo (do obciążania nieruchomości prawami rzeczowymi)

w tytule chyba tylko pełnomocnictwo... w treści chyba nie da się krócej i ogólniej.

(obejmie to też "niemiecki dług gruntowy", którego jeszcze w Pl nie wprowadzono; ale instytucja jest znana ze starych ksiąg wieczystych)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Serdeczne dzieki, takze Andrzejowi!"
8 hrs

upoważnienie do ustanowienia hipoteki

Mówiąc krótko, sprzedający wyraża zgodę na to, by kupujący jeszcze przed zawarciem umowy ustanowił na nieruchomości hipotekę po to, by mógł zaciągnąć kredyt na zakup tej nieruchomości.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-07-09 07:14:38 GMT)
--------------------------------------------------

O ile mi wiadomo, jedyną formą obciążenia nieruchomości - przynajmniej w PL - jest ustanowienie hipoteki.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search