Jul 17, 2008 20:31
15 yrs ago
21 viewers *
Spanish term

dado de baja (in this context)

Spanish to English Bus/Financial Finance (general)
Context:

Activos dados de Baja
Change log

Jul 18, 2008 13:19: exacto.nz Created KOG entry

Discussion

kironne (asker) Jul 18, 2008:
MISTAKE I'm sorry!
I meant to give the points to Thomas!
I clicked the wrong button! Let me see if I can do something.
kironne (asker) Jul 17, 2008:
Sorry, the complete context is a list:
Capital Inicial (31/12/07)
+ Retorno de Activos
+ Inversiones del Período
- Activos dados de Baja
- EBITDA del Período
= Capital Final (31/12/08)

Proposed translations

+9
3 mins
Spanish term (edited): dado de baja
Selected

charged off/written off

As per Alcaraz Varó / Hughes, Dicc. de Term. Económicos...
Peer comment(s):

agree Carolina Carabecho
5 mins
agree Edmundo Chaparro-Barriguete
10 mins
agree Daniel Coria
11 mins
agree Maru Villanueva
13 mins
agree María Eugenia Wachtendorff
28 mins
agree Carol Chaparro
45 mins
agree Egmont
1 hr
agree Enrique Huber (X)
1 hr
agree Nelida Kreer
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "There we go. Thanks a lot!"
+2
7 mins

Written off assets

I work in admin and that is the term used for this.
Peer comment(s):

agree Maru Villanueva
9 mins
gracias Maru
agree María Eugenia Wachtendorff : This is right in a financial context (loans). However, you may also "charge off" equipment (dar de baja equipos, que son activos de la empresa).
28 mins
gracias María
Something went wrong...
1 hr

non-performing assets

any number of hits in Google with links on "non-performing assets"
Something went wrong...
1 hr

withdrawn assets

Sic
Something went wrong...
+1
8 hrs

derecognised

That's what its called in IFRS
Peer comment(s):

agree tom_michell : http://www.ft.com/cms/s/0/a8a7bf88-56cb-11da-b98c-00000e2511...
7 hrs
Thank you, Thomas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search