Glossary entry

English term or phrase:

clear well

Spanish translation:

pozo de decantación

Added to glossary by Diego Gallo
Aug 16, 2008 03:44
15 yrs ago
4 viewers *
English term

clear well

English to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) Tratamiento de aguas
Es como un contenedor de agua, pero no creo que sea de "agua pura" o "agua limpia". Agradecería alguna referencia en español.
Change log

Aug 16, 2008 03:44: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

pozo de decantación | estación de tratamiento | depósito de salida

clearwell
pozo de decantación | estación de tratamiento | depósito de salida

http://www.babylon.com/definition/Clear_Well/Spanish

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-08-16 03:48:27 GMT)
--------------------------------------------------

CI- 51K PROCESOS DE TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE. SEMESTRE DE OTOÑO 2008 ... de caudal magnético inductivo y que el pozo de decantación, estanque, cuenta ...
https://www.u-cursos.cl/ingenieria/2008/1/CI51K/1/material_d... -
Peer comment(s):

agree Jairo Payan : Pozo de decantación me parece apropiado
37 mins
Gracias Jairo
agree Julio Bereciartu
12 hrs
gracias saruro
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excelente tu respuesta, Rocío. Muchas gracias."
20 hrs

tanque de reserva de agua filtrada

en plantas de filtración de agua se almacena un volumen de agua filtrada que no se manda a la red y se usa para el lavado de filtros sucios.

--------------------------------------------------
Note added at 20 horas (2008-08-16 23:54:35 GMT)
--------------------------------------------------

Es un volumen que no completa el proceso de potabilización (esterilización, etc.), ya que es agua filtrada de servicio.
Something went wrong...

Reference comments

47 mins
Reference:

Diego, para que no desperdicies preguntas que google puede responderte, permíteme aconsejarte como buscar en google en casos como este y en otras preguntas que has formulado.

Digita en google ("Clear well" pozo) ("casing shoe" zapata) ("drive shoe" zapata) ("snifter valve" válvula) ("drive shoe" zapata)

Solo digita en español el adjetivo o sustantivo que sea fácil de traducir o que sea obvio. Te sorprenderás de los resultados.

Un cordial saludo
Peer comments on this reference comment:

agree Teresa Mozo : mil agreees
10 hrs
Gracias Teresa, el google es una belleza sabiéndole sacar provecho. Feliz fin de semana
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search