Sep 7, 2008 20:34
15 yrs ago
English term
other than in connection with the point of sale
English to Ukrainian
Other
Agriculture
Organic agriculture
Шановні колеги,
документ з органічного агровиробництва, стаття стосовно системи контролю та можливих винятків, пункт:
XXX may exempt from the application of this Article operators who sell products directly to the final consumer or user provided they do not produce, prepare, store other than in connection with the point of sale or import such products from a third country or have not contracted out such activities to a third party.
Мій варіант перекладу першої частини:
ХХХ можуть звільняти від необхідності виконання вимог цієї Статті операторів, які продають продукцію безпосередньо кінцевому споживачу або користувачу, ...
а далі - потребую допомоги. Дякую!
документ з органічного агровиробництва, стаття стосовно системи контролю та можливих винятків, пункт:
XXX may exempt from the application of this Article operators who sell products directly to the final consumer or user provided they do not produce, prepare, store other than in connection with the point of sale or import such products from a third country or have not contracted out such activities to a third party.
Мій варіант перекладу першої частини:
ХХХ можуть звільняти від необхідності виконання вимог цієї Статті операторів, які продають продукцію безпосередньо кінцевому споживачу або користувачу, ...
а далі - потребую допомоги. Дякую!
Proposed translations
(Ukrainian)
3 | див. нижче | Natalya Zelikova |
4 | Подивіться пояснення нижче | Vitaliy Shkonda |
Proposed translations
17 mins
Selected
див. нижче
Мені здається так:
за умови що вони не виготовляють, не підготовляють та не зберігають таку продукцію в інших цілях, крім представлення (продажу) у торговій точці (точці роздрібної торгівлі), а також не імпортують таку продукцію з третіх країн та не доручають здійснення такої діяльності третій стороні.
АБО
що вони виготовляють, підготовляють та зберігають таку продукцію лише (виключно) задля представлення (продажу) у торговій точці...
за умови що вони не виготовляють, не підготовляють та не зберігають таку продукцію в інших цілях, крім представлення (продажу) у торговій точці (точці роздрібної торгівлі), а також не імпортують таку продукцію з третіх країн та не доручають здійснення такої діяльності третій стороні.
АБО
що вони виготовляють, підготовляють та зберігають таку продукцію лише (виключно) задля представлення (продажу) у торговій точці...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Дякую!"
12 hrs
Подивіться пояснення нижче
Вважаю, що перекласти треба так: ...за умови що вони не виготовляють, не готують та не зберігають таку продукцію ніде, крім місця купівлі (продажу), або не імпортують таку продукцію з третьої країни, або не доручили здійснення такої діяльності третій стороні.
Something went wrong...