Glossary entry

English term or phrase:

occupational exposure limits

German translation:

maximale Arbeitsplatzkonzentration(en)

Added to glossary by Geneviève von Levetzow
Oct 2, 2002 12:19
21 yrs ago
3 viewers *
English term

occupational exposure limits

English to German Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Exposure to solvents vapour over the occupational exposure limits, can cause severe health hazard.
Change log

Jul 19, 2006 14:32: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Jul 19, 2006 15:08: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "(none)" to "Chemistry; Chem Sci/Eng"

Proposed translations

+7
36 mins
Selected

maximale Arbeitsplatzkonzentrationen

sagt Leo, was Sinn macht

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-02 12:57:25 (GMT)
--------------------------------------------------

oder:
die am Arbeitsplatz maximal erlaubten Konzentrationen

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-02 13:38:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Ich bin mit den Kollegen einverstanden, lieber:

DIE AM ARBEITSPLATZ MAXIMAL ERLAUBTEN KONZENTRATIONEN
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert : 2. Lösung finde ich besser (sonst gibt's noch we niger Arbeitsplätze, wenn die schon wieder konzentriert werden ;-)
12 mins
Ich auch... ist mir eingefallen, nachdem ich das weggeschickt hatte ;)
agree Annette Scheler : zur 2. Lösung
37 mins
sure to be the height of fashion this season, don't you think ladies!
agree Steffen Walter : maximale Arbeitsplatzkonzentration(en) = MAK-Wert(e) ist ein Standardbegriff
55 mins
agree Herbert Fipke
1 hr
Danke Herbert :)
agree Nancy Arrowsmith : am Arbeitsplatz zulässigen
3 hrs
auch... Danke :)
agree Anja Toddington : agree with steffen
7 hrs
Danke :)
agree JózsefÁrpád Bende
19 hrs
Danke auch :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search